“原文”
夫势均,以一击十,曰走①。卒强吏弱,曰弛②。吏强卒弱,曰陷③。大吏怒而不服④,遇敌怒而自战⑤,将不知其能,曰崩⑥。将弱不严⑦,教道不明⑧,吏卒无常⑨,陈兵纵横⑩,曰乱。将不能料敌,以少合众,以弱击强,兵无选锋,曰北。凡此六者,败之道也,将之至任,不可不察也。
“注释”
①走:跑、奔,这里指军队败逃。
②弛:涣散难约制。
③陷:陷没。此言将吏虽勇强,但士卒没有战斗力,将吏不得不弧身奋战,力不能支,最终陷于失败。
④大吏怒而不服:大吏,指小将。句意为副将愤怒,不肯服从主将的命令。
⑤遇敌怒而自战:意为心怀不满的“大吏”遇敌时,擅自出阵作战。怒,怨恨,心怀不满。
⑥崩:比喻溃败。
⑦将弱不严:指将帅懦弱无能,毫无威严以服下。
⑧教道不明:指治军缺乏法度、军队管理不善。
⑨吏卒无常:无常,指没有法纪、常规,军中上下关系处于失常状态。
⑩陈兵纵横:指布兵列阵杂乱无章。
料敌:指分析、研究敌情。
合:指两军交战。
选锋:由精选的士兵所组成的精锐部队。
“译文”
在势均力敌的情况下,以一击十而导致失败的,叫做“走”。士卒强悍,却因将帅懦弱而造成败北的,叫做“弛”。将帅强悍,却因士卒懦弱而遭致溃败的,叫做“陷”。偏将恚怒不服从指挥,遇到敌人愤然擅自出战,主将又不了解他们的能力,因而导致失败的,叫做“崩”。将帅懦弱缺乏威严,训练教育没有章法,官兵关系混乱紧张,列兵布阵杂乱无章,因此而致败的,叫做“乱”。将帅不能正确的判断敌情,以少击多,以弱击强,作战又没有精锐先锋部队,因而落败的,叫做“北”。以上六种情况,均是导致失败的原因。这是将帅责任之所在,是不可不认真考察研究的。
“释译”
孙子指出,将帅统兵导致军队失利的六种情况有:以弱战强、兵强将弱、将强兵弱、军令不行、秩序混乱、判断失误、以少击多。两军交战,总有胜败,聪明的将帅要善于从历史和现实总结前车之鉴,以资借镜。