People who love chocolate and sourdough bread visit San Francisco often。 This is because San Francisco is famous for both its chocolate and its sourdough bread。 Many people who visit San Francisco go to Ghirardelli Square in order to purchase some Ghirardelli chocolate bars and to consume a Ghirardelli ice cream sundae or Ghirardelli banana split。 Ghirardelli chocolate is part of San Francisco history and chocolate is good to eat at night so Ghirardelli Square is part of nightlife San Francisco。 Sourdough bread is also a big part of San Francisco culinary history。 Some soups such as clam chowder and corn chowder are usually served in a “bread bowl”。
2夜生活形式的表达方式
public houses酒馆
bars酒吧
theatres戏剧
nightclubs夜总会
cabaret夜总会
concert音乐会
shows秀场
cinemas电影院
restaurants餐厅
KTV歌厅/卡拉OK
coffee house咖啡厅
night market夜市
midnight snack消夜
Festival of the Dead Spirits; Ghost Festival中元节Mid-Autumn Festival中秋节
appreciate the moon during the Mid-autumn Festival中秋赏月
the Lantern Festival元宵灯会
以娱乐为主的夜生活形式包括有酒馆、酒吧、夜总会、戏剧或秀场、KTV、歌厅、酒店、卡拉OK、咖啡厅、夜市、宵夜饮食店、夜游等;另外特定节日如中元节、中秋节、除夕、元宵节等都有特殊的夜间活动习俗,民间更有为了结婚、生子、卜卦等目的而有的夜间仪式或风俗。
世界许多大都市常常因其夜生活的丰富多彩而闻名,例如巴黎、纽约、威尼斯等等。
Key words & Sentences
关键词句全知道
The number of pubs, cafe, discos, and other night-spots in the downtown area is astonishing。
市中心地段的酒吧、咖啡店、迪斯科舞厅和其他夜生活场所多得令人吃惊。
Generally, the local people stay up until very late, but they have limited options in spending the night hours besides dining out in the ubiquitous eating centres。
本地人睡觉的时间好像很晚,但这里的夜生活除了不少美食场所外,人们似乎并没有太多的选择。
Bumpkinly country boys; rustic farmers; a hick town; the nightlife of Montmartre awed the unsophisticated tourists。
天真的乡村男孩,粗俗的农民,乡野小镇,蒙特马特的夜生活让天真纯洁的旅行者望而生畏。
Reykiavík is also renowned as one of Europe’s hottest nightspots, where the action on the friendly pub and nightlife scene lasts right through the night。
雷克雅未克也因是欧洲最热闹的夜生活场所之一而闻名。气氛融洽友好的酒吧和夜生活场所的活动可持续整整一夜。
No matter sightseeing, shopping, diet, entertainment and night life, you can always have new and diversified choices and enjoy the luxury and beauty of the “City of Cates” and” the Paradise for Shopping”。
无论是观光、购物、饮食、娱乐还是夜生活,新鲜选择源源不绝,使人尽享“美食之都”和“购物天堂”的奢美。
People in the city are able to find more night life than those who live in the country。
城市里的人比乡下的人能找到更多的夜生活。
Montmartre is a hill and district of northern Paris, France, on the Right Bank。
蒙马特尔是法国巴黎北部一座小山和一个区,位于右岸地区。
Montmartre is noted for its nightlife and for its associations with artists such as Van Gogh, Toulouse-Lautrec, and Utrillo。
蒙马特尔以其夜生活和与凡高、土鲁斯—劳特累克和优特里洛等艺术家有关联而著名。
The original village of Montmartre was annexed by Paris in1860。
原属蒙马特尔的村庄,于1860年被巴黎兼并。
With its hot sun and gay night life, San Francisco is a fine place to live in or to visit。
旧金山白天骄阳当空,夜生活热闹繁华,是个适宜于居住和旅游的好地方。
Pattaya beach is world renowned for the variety and unrestrained hedonism of its nightlife, though city leaders have in recent years made an effort to confine the commercial sex industry to an area of south Pattaya beach。
近几年,市政负责人努力把商业色情产业限制在芭堤雅海滩南部的一个地区,但芭堤雅海滩服务的多样性和快乐自由的夜生活,还是闻名于世的。
In many cities the night life can be very exciting。
在许多城市中,夜生活可能很动人。
Night in Pairs begins at midnight, as you may know。
如你所知,巴黎的夜生活是从午夜开始的。
Bars, disco and neon-lit streets make up much of the night life in Guangzhou。
酒吧、舞厅和霓虹闪烁的街道构成了广州的夜生活。
This Lan Kwai Fong famous for its exciting night scene and award-winning dining。 With more than 80 restaurants and bars, you will have a great time!
兰桂坊以时尚夜生活和一流美食佳肴而著称。超过80家餐厅和酒吧集中于一地,遍尝各地佳肴,豪情畅饮,娱乐遣兴至夜深!
The vibrancy of Soho life attracts thousands of visitors every day, but local people feel that they are paying a high price for the offer of sex in the city。
苏荷区刺激的夜生活每天都吸引着数千名的游客慕名而来,但当地人却认为自己在为这个提供性快感的城市付出高昂的代价。
Tokyo nightlife is very exciting for foreigners。
东京的夜生活对外国人来说是很让人激动兴奋的。
The transformation of South Beach from a downtrodden slum into a pastel wonderland of painstakingly renovated architectural treasures has brought global fame for the historically protected Art Deco District and its glorious beaches and fabled nightlife。
南滩从一个低贱的贫民窟到一个拥有精心修复的建筑精品的柔美奇境的转变,为这个历史受到保护的装饰派艺术区以及此地秀丽的海滩和传奇般的夜生活带来了国际声誉。
Celebrities make no secret of their visits to lap-dancing clubs—one reason why these have become a mainstream night out for many。
那些社会名流们毫不隐瞒自己也出没于艳舞俱乐部,这也是为何它能成为许多人的夜生活主流的原因之一吧!
London won out for having the best nightlife and public parks。
伦敦被评为夜生活最丰富、拥有最佳公园的城市。
Let’s Talk!
开始交流吧!
May: It is so nice to spend the night at a bar。 This is my first time being in a bar。
阿美: 在酒吧度过晚上真是好啊。实际上,这是我第一次来酒吧。
Jimmy: Oh, then it’s my honor to be here with you。 I can see now why you’ve been so curious about the bar stuff。 You like this place?
吉米: 哦,那么我很荣幸能陪你来这儿了。现在我明白你为什么对酒吧那么好奇了。你喜欢这个地方吗?
May: Sure。 I love this place, especially the decoration。 So tasteful!
阿美: 当然,我很喜欢这个地方,尤其是它的布置,很风雅。
Jimmy: Yeah。 Other than that, the real feature is the excellent drinks。 Can I have your ticket?
吉米: 是啊。除了那个,它真正的特点在于酒水特别棒。可以把你的门票给我吗?
May: Here it is。 But, what for? We’re already in。
阿美: 给你。可是,干什么用啊?我们都已经进来了啊。
Jimmy: Well, with the ticket, you can get a free drink。 What would you like? Orange juice?
吉米: 用这票,你可以得到一杯免费的饮料。你想要什么?橙汁吗?
May: Yes, orange juice will be fine for me。 But how can you get the drink? It’s so crowded there around the counter。 You can barely move。
阿美: 好的,我喝橙汁就行。可是你怎么能买到饮料呢?吧台那边太挤了,动都动不了。
Jimmy: I’ll show you how。 The bar tenders know whose turn it is。 And also, I can snap my fingers to catch his attention。
吉米: 我告诉你。酒吧服务员知道该轮到谁了,而且,我可以打响指来吸引他的注意。
May: Cool。 Thanks。
阿美: 好酷。多谢。
May: Oh, fresh juice, I love it。 Well, I heard American people love hanging out in bars。 Is that true?
阿美: 哦,鲜榨的橙汁,我喜欢。对了,我听说美国人都很喜欢逛酒吧。是真的吗?
Jimmy: Not everyone。 But a lot of people do, especially the young。 It’s a fun place to spend an evening with friends or to make some new friends。
吉米: 不是每个人,但是很多人都喜欢,尤其是年轻人。这是一个朋友聚会和认识新朋友的好地方。
May: Interesting。
阿美: 有意思。
Rainbow Clans
做彩虹族
彩虹族能在工作、生活中寻找最佳平衡点,每天生活都如彩虹般健康。还是那句话,“不要做金钱的奴隶,要快乐地享受生活”。这是一种积极、健康的生活观和人生观、生活方式。人生百味,需要慢慢体会和回味;通过消耗健康和未来的生命代价,来换取金钱和地位,就譬如只获取彩虹中的一种颜色,是不足取的。
Realize Rainbow Clans
认识彩虹族
1如何平衡工作和生活