书城哲学中华蒙学经典大全集
3138000000039

第39章 格言联璧(1)

《格言联璧》导读

格言,是体现人们行为规范与准则的语言,也反映了人类作为个体,在漫漫的人生旅途中,需要指引,需要慰藉,需要取得精神鼓舞的心理特征。

清代学者金缨所编的《格言联璧》一书,集古代格言之大成,该书自问世以来,广泛流传于民间、宫廷,并远播于海外,深受广大读者的青睐,成为影响深远、经久不衰的佳作。在历代蒙学读本中,也占有相当地位。

全书共收格言571条,以修德学问、持躬存养、齐家接物、敦品处事、从政悖凶等十个方面论述了人生之真谛,后又附摄生类格言20条。

作品认为人生的头等大事,就是读书做学问。有了一定的学问,还应不断地修身养性,强调人性的善良、待人的宽容、处世的安详与内心的洒脱。书中选入了大量的格言来阐述立身处世的原则,教导人们要谦虚谨慎、大智若愚、安贫乐道、忍辱负重,并告诫人们:无论在任何情况下,都要正确地对待自己与别人。

作品详细介绍了养生之道。认为除了自然环境之外,各种不良嗜好和欲望是最伤人身心的。只有自觉地抵御来自各个方面的诱惑,才能保持身心的健康。

另外作品中也强调在人的一生中,具备良好的品格是至关重要的,而要想拥有“金玉一般的人品”,还需经过“烈火中的锤炼”。

人是具有其社会属性的,那么如何去待人接物,便是我们每天都必须面临的问题。书中就此列举了各色人等与各种事物的特征以及怎样去对待这一切。处处是经验之谈。

书中继承了儒家历来主张的“修身、齐家、治国、平天下”思想。突出一种积极的入世思想,真正达到以金科玉律之言,作暮鼓晨钟之警,堪称人生指南。

学问类

古今来许多世家,无非积德。天地间第一人品,还是读书。

【译文】

古往今来许多世家显贵,无非是靠积德而来。若想在世间做具备高尚品格的人,还是得靠读书。

读书即未成名,究竟人品高雅。修德不期获报,自然梦稳心安。

【译文】

读书即便不能成名成家,终究可以使人品味高雅。修养德行不图回报,自然可以心安理得。

为善最乐,读书更佳。

【译文】

行善是最快乐的事,但读书可以教化乡里,比行善更上一筹。

诸君到此何为,岂徒学问文章,擅一技微长,便算读书种子。在我所求亦恕,不过子臣弟友,尽五伦本分,共成名教中人。

【译文】

各位来到这里是为了什么?只是为了学写文章,而学会一点技艺,便算是有读书的天分吗?我所要求的只是恕道,不过是尽人伦的本分——忠孝仁义信而已。

聪明用于正路,愈聪明愈好,而文学功名益成其美。聪明用于邪路,愈聪明愈谬,而文学功名适济其奸。

【译文】

人的聪明如果用于正道,越聪明越好,学问功名更能增加他好的品质。而人的聪明如果用于邪路,则越聪明越荒谬,学问功名反而助长他的奸猾。

战虽有阵,而勇为本。丧虽有礼,而哀为本。士虽有学,而行为本。

【译文】

作战时虽然有阵法却是以勇敢为根本。办丧事时虽然有礼法却以哀戚为根本。读书人虽然有学问却应当以品行为根本。

飘风不可以调宫商;巧妇不可以主中馈;文章之士不可以治国家。

【译文】

飘动的风不能调节音调;取巧的妇人不能主持家务;只会做文章的人不能治理国家。

经济出自学问,经济方有本源。心性见之事功,心性方为圆满。舍事功更无学问,求性道不外文章。

【译文】

经世济民来自学问,学问是经济的根源。心性成就事功,心性才能圆满。舍弃事功便没有学问,求心性之道不外乎文章。

何谓“至行”?曰“庸行”。何谓“大人”?曰“小心”。何以“上达”?曰“下学”。何以“远道”?曰“近思”。

【译文】

什么是至高无上的品行?平常的修养。什么是品德高尚的人?是谦恭谨慎的人。如何才能上进?努力学习。如何才能远道?只有近思。

竭忠尽孝,谓之人。治国经邦,谓之学。安危定变,谓之才。经天纬地,谓之文。霁月光风,谓之度。万物一体,谓之仁。

【译文】

能竭忠尽孝的才能称之为人才。能治国安邦的才能称之为学问。能平定叛乱的称之为人才。编织天地事物称为文章。心胸光明坦荡称为风度。万物与我一体称为仁心。

以心术为本根,以伦理为桢干,以学问为菑畲,以文章为花萼,以事业为结实,以书史为园林,以歌咏为鼓吹,以义理为膏粱,以著述为文绣,以颂读为耕耘,以记问为居积,以前言往行为师友,以中信笃敬为修持,以作善降祥为受用,以乐天知命为依归。

【译文】

以心术为根本,以伦理为树干,以学问为良田,以文章为花萼,以事业为果实,以书籍为园林,以歌咏为音乐,以义理为食物,以著述为彩绣,以诵读为耕耘,以讨论学问为积累,以先贤的言行为师友,以忠敬笃信为修养,以行善降祥为受用,以乐天知命为依归。

凛闲居以体独,卜动念以知几,谨威仪以定命,敦大伦以凝道,备百行以考德,迁善改过以作圣。

【译文】

一人独处时应该谨慎自己的行为,预知每一心思所含的意念,严肃威仪安于天命,敬人伦以成圣贤,规范各种行为以成就德引,改过向善以成贤良。

收吾本心在腔子里,是圣贤第一等学问;尽吾本分在素位中,是圣贤第一等功夫。

【译文】

将良知存于自己心中是圣贤的最高学问,在安分守己中尽自己的本分是圣贤的最高功夫。

万理澄澈,则一心愈精而愈谨;一心凝聚,则万理愈通而愈流。

【译文】

明白事理则心愈能清楚而谨慎,专心致志则事理愈能通达而流畅。

宇宙内事,乃己分内事;己分内事,乃宇宙内事。

【译文】

将宇宙万物之事当做自己分内之事,那么自己分内之事也就是宇宙万物之事。

身在天地后,心在天地前。身在万物中,心在万物上。

【译文】

身虽处天地之后,心却在天地之前;身虽处万物之中,心却居万物之上。

观天地生物气象,学圣贤克己功夫。下手处是自强不息,成就处是至诚无息。

【译文】

观察天地万物自然的景象,学习圣贤之人修身养性的工夫。行动上自强不息,而最终则是达到存诚自然。

以圣贤之道教人易,以圣贤之道治己难。以圣贤之道出口易,以圣贤之道躬行难。以圣贤之道奋始易,以圣贤之道克终难。圣贤学问是一套行王道必本天德。后世学问是两截不修己只管治人。

【译文】

用圣贤的方法教导别人容易,自己身体力行却很难。用圣贤的方法开始奋斗很容易,坚持到底却很难。圣贤的道理与实践相结合,施行仁政必以德性为本。而后代则是理论与实践不能统一,不修持自己的德性,而只管治理别人。

口里伊周,心中盗跖,责人而不责己,名为挂榜圣贤。独凛明旦,幽畏鬼神,知人而复知天,方是有根学问。

【译文】

满口仁义道德,内心却充满邪念,只责怪他人而人不责备自己,这种人叫做“挂榜圣贤”。只怕恶行为人所见,能敬畏鬼神,知人事而又晓天理,这才是实际的学问。

无根本底气节,如酒汉殴人,醉时勇,醒来退消,无分毫气力。无学问底识见,如庖人炀灶,面前明,背后左右,无一些照顾。

【译文】

没有根本的气节,就好像醉汉打人,醉时很勇敢,酒醒后却勇气退消,没有丝毫力气。没有学问的见识,就好比厨师在炉灶前面,面前光明,背后左右却仍是一片黑暗。

现以心得为精,故当沉潜,不然,耳边口头也。事以典故为据,故当博洽;不然,臆说杜撰也。

【译文】

以内心去体会的事理才能精确,所以应当深沉隐伏,否则就成了耳边口头的琐事,过后很容易忘记。事理要以典故为依据,因此必须有广博的学识,否则就成了随意的杜撰。

只有一毫粗疏处,便认理不真,所以说惟精。不然,众论肴之而必疑。只有一毫二三心,便守理不定,所以说惟一。不然,利害临之而必变。

【译文】

事情有一点疏漏就是不真实,所以说要精确,否则众说纷纭必然会产生疑虑。只要有一点三心二意,便不能守理,所以说要专一,否则一遇到利害便不能守理了。

接人要和中有介,处事要精中有果,认理要正中有通。

【译文】

对人要平和而有原则,处事要明确而果断,待理要正直而通达。

在古人之后,议古人之失,则易。处古人之位,为古人之事,则难。

【译文】

古人之后的后世之人,议论古人的过失,很容易;今人倘若处在古人的位置,做古人所做之事,却很难。

古之学者,得一善言,附于其身。今之学者,得一善言,务以悦人。

【译文】

古时的学者,得一嘉言便身体力行,如今的学者,得一善言则希望取悦别人。

古之君子,病其无能也,学之。今之君子,耻其无能也,讳之。

【译文】

古时的君子,最怕别人耻笑自己无能,所以努力学习。现在的君子,害怕别人耻笑,则尽力掩饰自己的过失。

眼界要阔,遍历名山大川。度量要宏,熟读五经诸史。

【译文】

要想开阔眼界,就应遍游名山大川。要想宽宏大量,就应熟读经史书籍。

先读经,后读史,则论事不谬于圣贤。既读史,复读经,则观书不徒为章句。

【译文】

先读经书,后读史籍,那么论事理就不会与圣贤相悖。既读史籍又读经书,那么读书就不仅仅是为了文章句读。

读经传则根底厚,看史鉴则议论伟,观云物则眼界宽,去嗜欲则胸怀净。

【译文】

读儒家典籍则学问根底深厚,看史鉴则议论宏伟,观赏风景则眼界开阔,去除嗜好杂念则心胸坦荡。

一庭之内,自有至乐。六经以外,别无奇书。

【译文】

庭院之内,便有至高无上的欢乐。除六经以外,再没有更新奇的书籍。

读未见书,如得良友。见已读书,如逢故人。

【译文】

读没有见过的书,就如同又得到一个好朋友;重温读过的书就如同又遇到老朋友。

何思何虑?居心当如止水。勿助勿忘,为学当如流水。

【译文】

为何要有太多的思虑?应当心如止水。不停止不忘记,读书应该如流水不止。

心不欲杂,杂则神荡而不收。心不欲劳,劳则神疲而不入。

【译文】

心不能杂乱,杂乱则神情恍惚,不能专心。心不能劳累,劳累则精神疲惫,没有收获。

心慎杂欲,则有余灵。目慎杂观,则有余明。

【译文】

摒除杂念,内心则自然清明。不看杂乱的景物,眼睛则自然清澈。

案上不可多书,心中不可少书。鱼离水则鳞枯,心离书则神索。

【译文】

书桌上不可有太多的书,但心中却不能有太少的书,这就好像鱼儿离开了水,鱼鳞就会干枯一样,如果心中没有书就会无所寄托。

志之所趋,无边勿届;穷山距海,不能限也。志之所向,无坚不入;锐兵精甲,不能御也。

【译文】

只要心中有远大的志向,就没有不能到达的地方;山再高,海再大,也不能限制他。而心中有追求的目标,则会无坚不摧,再锋利的兵器,也挡不住他前进的步伐。

把意念沉潜得下,何理不可得!把志气奋发起起,何事不可做!

【译文】

使意志沉稳,任何事理都能通达。立志奋发图强,做任何事情都能成功。

不虚心,便如以水沃石,一毫进入不得。不开悟,便如胶柱鼓瑟,一毫转动不得。

【译文】

不虚心,就好比用水浇石头,滴水不进。不开窍,就如同用胶贴住琴的弦柱,丝毫也转动不得。

不体认,便如光电照物,一毫把捉不得。不躬行,便如水行得车,陆行得舟,一毫受用不得。

【译文】

读书不体会认识,就好像闪电照物,一点都抓不住。读书不能身体力行,就如同水中行车,陆上行舟,没有一点用处。

读书贵能疑,疑乃可以启信。读书在有渐,渐乃克底有成。

【译文】

读书贵在善于质疑,有疑问才能增进对事物的了解。读书贵在循序渐进,循序渐进才能学业有成。

看书求理,须令自家胸中点头。与人谈理,须令人家胸中点头。

【译文】

读书寻求明理,须让自己心中服气。与别人谈道理,须令别人心中服气。

爱惜精神,留他日担当宇宙。蹉跎岁月,问何时报答君亲。戒浩饮,浩饮伤神。戒贪色,贪色灭神。戒厚味,厚味昏神。戒饱食,饱食闷神。戒多动,多动乱神。戒多言,多言损神。戒多忧,多忧郁神。戒多思,多思挠神。戒久睡,久睡倦神。戒久读,久读苦神。

【译文】

爱惜精神,以备日后担当大任。虚度时光,何时才能报答父母养肓之恩?戒酗酒,酗酒伤精神。戒贪色,贪色毁灭精神。戒美味,美味使精神昏沉。戒饱食,饱食使精神郁闷。戒多动,多动使精神混乱。戒多言,多言损伤精神。戒多忧,多忧使精神郁结。戒多思,多思扰乱精神。戒久睡,久睡使精神疲倦。戒久读,久读使精神劳累。

存养类

性分不可使不足,故取其数也宜多:曰穷理,曰尽性,曰达天,曰入神,曰致广大,极高明。清欲不可使有余,故其取数也宜少:曰谨言,曰慎行,曰约己,曰清心,曰节饮食,寡嗜欲。

【译文】

人的天分本性的培养不能不足,所以取法应多:例如穷理、尽性、达天、入神、广大及高明;人的欲念不能太强,所以取法应少,其方法如谨言、慎行、克己、清心、节制饮食及少嗜好。

大其心,容天下之物;虚其心,受天下之善;平其心,论天下之事。潜其心,明天下之理。定其心,应天下之变。

【译文】

宽广心胸能容天下事物,虚心能接受一切好的事物,平心静气能议论天下大事,潜心能明白天下的事理,定下心来应付事情的变化。

清明以养吾之神,湛一以养吾之虑,沉警以养吾之识,刚大以养吾之气,果断以养吾之才,凝重以养吾之度,宽裕以养吾之量,严冷以养吾之操。

【译文】

清明以培养精神,精湛以培养思虑,沉着警觉以培养见识,坚强以培养意志,果断以培养才能,凝重以培养气度,宽裕以培养度量,严峻以培养操守。

自家有好处,要掩藏几分,这是涵育以养深。别人不好处,要掩藏几分,这是浑厚以养大。

【译文】

自己有优点,不要炫耀,这是培养自己深厚的涵养。别人有缺点,要替他掩饰,这是浑厚以培养自己的大度。

以虚养心,以德养身;以仁养天下万物,以道养天下万世。

【译文】

胸无成见以养心,良好的德性以养身;仁爱以养天下万物,大道以养天下万世。

涵养冲虚,便是身世学问。省除烦恼,何等心性安和。

【译文】

谦虚而有涵养是做人的学问。而去除烦恼心性则自然祥和。

颜子四勿,要收入来;闲存工夫,制外以养中也。孟子四端,要扩充去;格致工夫,推进以暨远也。

【译文】

颜子的非礼勿视、非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动,要记在心里;克制外在的诱惑,以培养正气。孟子的仁、义、礼、智四端要扩充;物致知的功夫,要从自身做起并影响他人。

喜怒哀乐而回未发,是从人心直溯道心,要他存养。未发而曰喜怒哀乐,是从道心指出人心,要他省察。

【译文】

不要表现出来喜怒哀乐的情绪,这是由人的本心而直接追溯圣贤之心,要学习他克制人性的欲念。未发而指出人的喜怒哀乐,这是由圣贤克己的功夫指出人性的缺失,要他省察。

存养宜冲粹,近春温。省察宜谨严,近秋肃。

【译文】

存养人性的功夫要和徐精粹,要像春天一样温和。省察自己的缺点要谨慎严谨,就要像秋天一样严肃。

就性情上理会,则曰涵养。就念虑上提撕,则曰省察。就气质上销熔,则曰克治。

【译文】

对性情上的了解就是涵养。对每一念头注意提醒就是省察。气质上的融汇就是克治。

一动于欲,欲迷则昏。一任乎气,气偏则戾。

【译文】

为欲念所左右就会利令智昏。任着自己的性子来,则会偏于暴戾。

人心如谷种,满腔都是生意,物欲锢之而滞矣。然而生意未尝不在也,疏之而已而。人心如明镜,全体浑是光明,习染熏之而暗矣。然而明体未尝不存也,试之而已而。

【译文】