——陈天华评曾国藩之二
原文
恨的是曾国藩,只晓得替满人杀同胞,不晓得替中国争权利。当初曾国藩做翰林的时候①,曾上过折子②,说把诗赋小楷取士不合道理盂,到了后来出将入相的时候倒一句都不敢说了。若说他不知道这些事体,缘何却把他的儿子曾纪泽学习外国语言文字虞,却不敢把朝廷的弊政更改些儿呢?无非怕招满政府的忌讳愚,所以闭口不说,保全自己的禄位,却把那天下后世长治久安的政策,丢了不提,你道可恨不可恨呢?
节录自《叶陈天华集》
【注释】
①翰林:皇帝的文学侍从官。自唐代始设,明清两代从进士中选拔。
②折子:指给朝廷的奏折,相当于现在的报告。
③诗赋小楷取士院即八股取士。
④入相:做宰相。
⑤曾纪泽院晚清爱国外交家,字劼刚,湖南湘乡渊今双峰县冤人,曾国藩的儿子。1878年出使英、法。1880年初,被任命为钦差大臣,出使俄国,交涉收回伊犁,经力争,于1881年2月14日重订中俄《伊犁条约》。1885年回国后任海军衙门帮办等职。着有《曾惠敏公全集》。
⑥忌讳:对某些可能产生不利后果的事力求避免。
【评析】
陈天华在篇中所述,基本符合曾国藩本人的实际。曾国藩早年曾直陈己见,大胆抨击时政得失,但随着阅历的加深也就日渐老于世故,不敢轻易发表不同的意见。至于为清朝拼死卖命的问题,则是由他的阶级立场所决定的。