1 外见と体型 外表体形
2 体と动作 身体动作
3 気持ち 情绪表达
4 感覚 感觉
5 个性 个性
6 品格 品格
7 能力 能力
1 外见と体型外表体形
外见外表
0001 外がい见けん 外表,外观
彼かの女じょの外がい见けんは普ふ通つうです。
她长得很普通。
0002 质しっ素そ 质朴,朴素
彼かの女じょは质しっ素そな格かっ好こうをしている。
她穿得很质朴。
0003 见み苦ぐるしい 难看的,寒碜的
そこの男おとこはとても见み苦ぐるしい。
那个男人很寒碜。
0004 丑みにくい 丑陋的,难看的
あなたのような丑みにくい顔かおを二に度どと见みたくない。
我不想再看见你这张难看的脸。
0005 格かっ好こういい 好看的,潇洒的
兄あにがだんだん格かっ好こう良よくなってきた。
哥哥越来越帅。
0006 ハンサム 帅气,英俊
ハンサムな彼かれ氏しがほしいです。
想要一个帅气的男朋友。
0007 顔かお立だちがいい 长得好看
相あい川かわさんは顔かお立だちがいいです。
相川长得很好看。
0008 可か爱わいい 可爱的
なんと可か爱わいい赤ちゃんだ。
多可爱的宝宝啊。
0009 美うつくしい 漂亮的,美丽的
妹いもうとが美うつくしく成せい长ちょうしていく。
妹妹越长越漂亮。
0010 绮き丽れい 漂亮,美丽
母は几いくつになっても绮き丽れいだ。
妈妈不管多少岁都很漂亮。
0011 美び人じん 美女,佳人
今日は书しょ店てんで、金きん髪ぱつの美び人じんに出で会あった。
今天在书店遇见一位金发美女。
0012 魅み力りょく的てき 有魅力的
仕し事ごとをしている彼かれは魅み力りょく的てきです。
工作中的他很有魅力。
0013 チャーミング 迷人的,媚人的
武たけ田ださんは今いまチャーミングな女じょ性せいと付つき合あっている。
武田正和一位迷人的女性交往。
0014 セクシー 性感
英えい语ごの先せん生せいはとてもセクシーです。
英语老师很性感。
0015 化け粧しょうが浓こい 化妆很浓
あの化け粧しょうの浓こい女じょ性せいは怪あやしいです。
那个化浓妆的女人很可疑。
0016 化け粧しょう が薄うすい 化妆很淡
彼かの女じょは化け粧しょうが薄うすいです。
她化妆很淡。
0017 気き质しつ 气质
兄あには学がく者しゃ気き质しつだ。
哥哥有学者的气质。
0018 洗せん练れんされた 文雅,高雅
あの人ひとは洗せん练れんされています。
那个人的气质很高雅。
0019 飒さっ爽そう 飒爽,精神抖擞
こんな飒さっ爽そうたる姿すがたはひときわ目め立だっている。
这般潇洒的姿态分外引人注目。
0020 福ふく相そう 福相
彼かの女じょは福ふく相そうです。
她长得很有福相。
0021 若わかい 年轻的
父ちちは年としより若わかく见みえます。
爸爸看起来很年轻。
0022 老ふけて见みえる 显老
お婆ばあさんは苦く労ろうしてきたせいで、老ふけて见みえます。
因为饱经风霜,奶奶看起来很老。
0023 元げん気き 健康的,精力充沛的
お爷じいさんは年としとっていますが、元げん気きだ。
爷爷虽然上了年纪,但精神很好。
0024 似にる 相似,像
兄あには父ちちによく似にている。
哥哥长得很像爸爸。
0025 瓜うり二ふたつ 一模一样,非常相似
私わたしは母ははと瓜うり二ふたつです。
我长得和妈妈一模一样。
0026 そっくり 一模一样,完全
兄きょう弟だい二ふたり人はそっくりです。
兄弟两个人长得一模一样。
髪型 发型
0027 髪かみ色いろ 发色
私わたしの髪かみ色いろは茶ちゃ色いろです。
我的头发是茶色的。
0028 黒くろ髪かみ 黑发
彼かの女じょの长ながい黒くろ髪かみは目め立だている。
她长长的黑发很显眼。
0029 白しろ髪かみ 白发
バスの中なかで、白しろ髪かみお年とし寄よりに席せきを譲ゆずった。
我在公车上将座位让给一位白发的老人。
0030 金きん髪ぱつ 金发
彼かの女じょは金きん髪ぱつの美び女じょです。
她是位金发美女。
0031 ブロンド 金发,金发(的人)
知しり合あいのスウェーデン人じんがブロンドです。
我的一个瑞典朋友是金发。
0032 白しろ髪かみ交まじり 黑发中夹杂着白发
先せん生せいは白しろ髪かみ交まじりです。
老师的头发中夹杂着白发。
0033 艶つやがいい 光泽好,有光泽
彼かの女じょの髪かみはつやがよくて、きれいです。
她的头发很有光泽,很漂亮。
0034 ツンツン 直挺挺地
彼かれの髪かみはツンツンと立たてている。
他的头发直挺挺地立着。
0035 ごわごわ 硬邦邦
彼かの女じょの髪かみはごわごわしている。
她的头发很硬。
0036 髪かみを染そめる 染发
彼かれは髪かみを金きん色いろに染そめています。
他将头发染成了金色。
0037 髪かみを脱だっ色しょく する 漂白头发
前まえに髪かみを脱だっ色しょくしたことがある。
之前漂白过一次头发。
0038 髪かみが长ながい 头发长
母ははの髪かみは长ながくて黒くろいです。
妈妈的头发又黑又长。
0039 髪かみが短みじかい 头发短
私わたしは髪かみが短みじかい。
我的头发很短。
0040 セミロング 中长发,及肩发
友とも达だちの大おお野のさんの髪かみはセミロングです。
我的朋友大野是一头齐肩长发。
0041 ショートカット 短发
彼かの女じょはショートカットにした。
她剪了短发。
0042 角かく刈がり 平头
夏なつになるたび、角かく刈がりにします。
每到夏天,就剪成平头。
0043 前まえ髪がみ 刘海
前まえ髪がみを変かえるだけで人ひとの印いん象しょうは激げき変へんする。
只要改变刘海,给人的印象就会大幅改变。
0044 カーリーヘア 卷发
彼かの女じょはカーリーヘアです。
她是一头卷发。
0045 ストレートヘア 直发
彼かの女じょの友とも达だちはストレートヘアです。
她的朋友是一头直发。
0046 天てん然ねんパーマ 自然卷
私わたしたち一いち家か族ぞくはみんな天てん然ねんパーマです。
我们一家都是自然卷。
0047 ぐるぐるパーマ 小卷
あの人ひとはぐるぐるパーマです。
那个人是一头的小卷。
0048 パーマをかける 烫卷发
先せん月げつにパーマをかけた。
上个月烫了卷发。
0049 ストレートパーマをかける 拉直发
美び容よう院いんに行いって、ストレートパーマをかけます。
去美容院拉直头发。
0050 おさげ 辫子
私わたしはおさげをしています。
我扎着辫子。
0051 三みつ编あみ 麻花辫
彼かの女じょは三みつ编あみしています。
她编了条麻花辫。
0052 ポニーテール 马尾辫
ポニーテールをしている女じょ性せいが少なくなった。
扎马尾辫的女生变少了。
0053 ボブ髪かみ型がた 波波头
大だい人にん気きのボブ髪かみ型がたにした。
剪了很受欢迎的波波头。
0054 団だん子ごヘア 丸子头
団だん子ごヘアをしている女じょ性せいが多い。
扎丸子头的女生很多。
0055 髪がみを结むすぶ 盘头发
髪がみを结むすんで団だん子ごにします。
将头发盘起。
0056 髪がみが多おおい 头发多
小こ林ばやしの髪がみが多おおいです。
小林的头发很多。
0057 髪がみが薄うすい 头发稀疏
前まえ田だの髪がみは薄うすい。
前田的头发稀疏。
0058 スキンヘッド 光头
あの人ひとはスキンヘッドです。
那个人是光头。
0059 秃はげ 秃顶
おじさんは秃はげている。
叔叔是秃顶。
0060 かつらをかぶる 戴假发
社しゃ长ちょうはかつらをかぶっています。
社长戴着假发。
顔 脸型
0061 顔かお 脸,面孔,容貌
水みずで顔かおを洗あらいます。
用水洗脸。
0062 横よこ顔がお 侧脸,侧面
彼かの女じょは横よこ顔がおだけがきれいです。
她只有侧脸好看。
0063 顔かお立だち 容貌,五官
彼かの女じょはすっきりした顔かお立だちです。
她的脸五官分明。
0064 顔かおつき 长相,表情
彼かれは厳きびしい顔かおつきで仕し事ごとをしています。
他表情严肃地在工作。
0065 笑え顔がお 笑容,笑脸
あなたの笑え顔がおは意い外がいに可か爱わいいです。
你笑起来意外得很可爱。
0066 丸まる顔がお 圆脸
丸まる顔がおは可か爱わいいです。
圆脸很可爱。
0067 四し角かくい顔かお 方脸,国字脸
四し角かくい顔かおに合あう髪がみ型がたはあるか。
有没有适合方脸的发型啊?
0068 角かく张ばった顔かお 有棱角的脸
あの人ひとは角かく张ばった顔かおをしています。
那个人的脸很有棱角。
0069 えらの张はった顔かお 鼓着腮帮子的脸
怒おこったとき、彼かの女じょはいつもえらの张はった顔かおをしています。
生气时,她总是嘟着脸。
0070 しかめ面つら 紧皱眉头,愁眉苦脸
しかめ面つらをしないでよ。
不要愁眉苦脸的嘛。
0071 面おも长なが 长脸
面おも长ながのため、自じ信しんがない。
因为长脸而没有自信。
0072 细ほそ长ながい顔かお 长脸
彼かれの好すきな歌か手しゅは细ほそ长ながい顔かおです。
他喜欢的歌手是长脸。
0073 雕ほりの深ふかい顔かお 轮廓深邃的脸
欧おう米べい人じんはたいてい雕ほりの深ふかい顔かおです。
欧美人的脸大都轮廓深邃。
0074 べびーフェス 娃娃脸
彼かれはべびーフェスです。
他是娃娃脸。
0075 大お人となっぽい顔かお 长得成熟,看着显老
彼かの女じょの顔かおつきは大お人となっぽいです。
她长得很成熟。
0076 老ふけ顔かお 长得成熟,看着显老
彼かれは老ふけ顔かおのため、彼かの女じょができなかった。
他因为长得显老而交不到女朋友。
体型 体形
0077 身しん长ちょう 身高
あなたの身しん长ちょうは何なんセンチですか。
你的身高是多少?
0078 体たい重じゅう 体重
体たい重じゅうを闻きいてもいいんですか。
可以请问一下你的体重吗?
0079 体たい型けい 体形,体型
モデルのような体たい型けいになりたいです。
想变成模特一样的身材。
0080 体たい型けいを保たもつ 保持体型
毎まい日にち运うん动どうをして体たい型けいを保たもっています。
每天做运动保持体型。
0081 体たい格かく 体格(身高等身体的外观状态)
彼かれ氏しは体たい格かくがいい。
他体格结实。
0082 体からだ つき 体格(身体的形状或胖瘦程度)
彼かれは体からだつきがが素す晴ばらしい。
他的体格很棒。
0083 恰かっ幅ぷく 体格,体态
あの人ひとは恰かっ幅ぷくがよくて、押おし出だしもいい。
那个人身材健壮,风采迷人。
0084 体からだ の线せん 身体线条
彼かの女じょの体からだの线せんがよくて、まるで天てん女にょのようです。
她的体形很美,就像仙女一样。
0085 逞たくま しい 魁梧的,健壮的
彼かれの体たい格かくは逞たくましいです。
他的体格很健壮。
0086 どっしり 壮硕
彼かれはどっしりしている。
他长得很壮硕。
0087 がっしり 健壮,结实
彼かれはがっしりした体たい型けいです。
他体格结实。
0088 筋きん肉にく 肌肉
兄あには筋きん肉にくのしまったよい体からだをしている。
哥哥体格优良,肌肉结实。
0089 中ちゅう肉にく中ちゅう背ぜい 不胖不瘦,不高不矮
彼かれは中ちゅう肉にく中ちゅう背ぜいです。
他是标准身材。
0090 大おお柄がら 大个子,身材高大
彼かれは大おお柄がらで逞たくましいです。
他高大健壮。
0091 小こ柄がら 小个子,身材矮小
彼かの女じょは小こ柄がらな女じょ性せいです。
她是个小巧的女人。
0092 骨ほね太ぶと 骨架大
奈な津つ美みは骨ほね太ぶとです。
奈津美的骨架比较大。
0093 背せが低ひくい 个子矮
私わたしは背せが低ひくいです。
我很矮。
0094 背せが高たかい 个子高
兄あには背せが高たかいです。
哥哥很高。
0095 太ふとる 肥胖,丰满
いくら食たべても、全ぜん然ぜん太ふとりません。
不管吃多少都长不胖。
0096 痩やせる 瘦
あまり食たべていないのに、一いっ向こうに痩やせません。
明明不怎么吃东西,却怎么都瘦不下来。
0097 太ふとりすぎる 太胖,过于肥胖
私わたしは少すこし太ふとりすぎる。
我有点太胖了。
0098 痩やせすぎる 太瘦,过于瘦弱
彼かれは少すこし痩やせすぎる。
他有点太瘦了。
0099 ぽっちゃり 女性胖乎乎惹人喜爱的样子
妹いもうとはぽっちゃりしている。
妹妹长得圆嘟嘟的。
0100 スリム 苗条,瘦长
彼かの女じょのスリムな体たい形けいが羡うらやましいです。
我羡慕她苗条的体形。
0101 すらりと 身材高挑,身材苗条
彼かの女じょはすらりとしていてきれいです。