“原文”
斗室中万虑都捐,说甚画栋飞云珠帘卷雨;三杯后一真自得,唯知素琴横月短笛吟风。
“译文”
虽说住在狭窄简陋的房间之中,可是世间的一切忧愁烦恼全部消除,还奢望什么雕梁画栋飞檐入云的高楼大厦,当然也更不必贪图珍珠穿成的帘子像雨珠那般玲珑的豪华设备;一旦三杯老酒下肚之后,就使胸中出现一片属于纯真本性的真情,这时只知道月下弹琴和面对清风吹笛,自然会别有一番雅趣。
“解说”
刘禹锡说:“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵;斯是陋室,惟吾德馨。”强调人要有高雅的情趣,“谈笑有鸿儒,往来无白丁,可以调素琴,阅金经。”如果能这样,即便是斗室一间,又“何陋之有”呢?中国士大夫历来注重修心养性,注重内在气质的培养,“欣然坐我斗室底,满室岚气生清香。”
“例解”
无事最逍遥
庄子在《人间世》中说:南伯子綦在商丘一带游乐。看见长出一棵出奇的大树,上千辆驾着四马的大车,荫蔽在大树树荫下歇息。子綦说:“这是什么呢?这树一定有特异的材质啊!”仰头观看大树的树枝,弯弯扭扭的树枝并不可以用来做栋梁;低头观看大树的主干,树心直到表皮旋转着裂口并不可以用来做棺椁;用舌舔一舔树叶,口舌溃烂受伤;用鼻闻一闻气味,使人像喝多了酒,三天三夜还醒不来。子綦说:“这果真是什么用处也没有的树木,以至长到这么高大。唉,精神世界完全超脱物外的‘神人’,就像这不成材的树木呢!”