书城哲学读哲学
8520500000066

第66章 爱莲说

周敦颐

水陆草木之花,可爱者甚蕃[1]。晋陶渊明独爱菊。自李唐[2]来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯[3]清涟[4]而不妖[5],中通外直[6],不蔓不枝[7],香远益清[8],亭亭净植[9],可远观而不可亵[10]玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫[11]!菊之爱[12],陶后鲜[13]有闻。莲之爱,同予者何人[14]?牡丹之爱,宜乎众矣[15]。

“注释”

[1]蕃:很多。

[2]李唐:指唐朝,唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。

[3]濯:洗涤。

[4]清涟:水清而有微波,这里指清澈的水。

[5]妖:漂亮而不庄重。

[6]中通外直:(它的茎)内空外直。

[7]不蔓不枝:没有缠绕的蔓,也没有旁逸的枝。

[8]香远益清:香气远播,更显清芬。

[9]亭亭净植:笔直、洁净地直立在那里。

[10]亵:亲近而不庄重。

[11]噫:叹词,相当于现代汉语的“唉”。

[12]菊之爱:对于菊花的喜爱。

[13]鲜:很少。

[14]同予者何人:像我一样的还有谁呢?

[15]宜乎众矣:应该是非常多了。