“原文”
卫灵公问陈①于孔子。孔子对曰:“俎豆②之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。
“注解”
①陈:同“阵”,军队作战时,布列的阵势。
②俎豆:俎,音Zǔ,俎豆是古代盛食物的器皿,被用作祭祀时的礼器。
“译文”
卫灵公向孔子问军队列阵之法。孔子回答说:“祭祀礼仪方面的事情,我还听说过;军队作战打仗的事,我从来没有学过。”第二天,孔子便离开了卫国。
“边读边悟”
孔子主张以礼治国,礼让为国,反对用战争的方式解决国与国之间的争端,所以,当卫灵公向孔子寻问有关军事方面的问题,孔子以上面这段话回答了卫灵公,而且他也知道卫灵公不会走“为政以德”的道路,于是,于次日离开了卫国。这其实也体现了孔子“道不同不相为谋”的观点。