During my campaign,when times were tough and days were long I used to think about the example of Harriet Tubman,a heroic New Yorker,a 19th century Moses,who risked her life to bring hundreds of slaves to freedom.She would say to those who she gathered up in the south where she kept going back year after year from the safety of Auburn,New York,that no matter what happens,they had to keep going.If they heard shouts behind them,they had to keep going.If they heard gunfire or dogs,they had to keep going to freedom.Well,those aren"t the risks we face.It is more the silence and apathy and indifference that dogs our heels.
Thirty-two years ago,I spoke at my own graduation from Wellesley,where I did call on my fellow classmates to reject the notion of limitations on our ability to effect change and instead to embrace the idea that the goal of education should be human liberation and the freedom to practice with all the skill of our being the art ofmaking possible.For after all.our fate is to be free.To choose competition over apathy,caring over indifference,vision over myopia,and love over hate.
Just as this is a special time in your lives,it is for me as well because my daughter will be graduating in four weeks,graduating also from a wonderful place with a great education and beginning a new life.And as I think about all the parents and grandparents who are out there,I have a sense of what theirfeeling.Their hearts are leaping with joy,but it"s hard to keep the tears in check because the presence of our children at a time andplace such as this is really a fulfillment of our own American dreams.Well,I applaud you and all of your love,commitment and hard work,just as I applaud your daughters and sons for theirs.
And I leave these graduates with the same message I hope to leave with mygraduate.Dare to compete.Dare to care.Dare to dream.Dare to love.Practice the art of making possible.And no matter what happens,even if you hear shouts behind,keep going.
Thank you and God bless you all.
参考译文(赵倩译)
重回耶鲁大学,我感到非常高兴也非常荣幸,特别是在耶鲁大学建校300周年纪念日这一天。耶鲁大学给了我很多回忆,当尼克发言时,我想起了我从耶鲁法学院毕业时的情景,也感受到了这些年来耶鲁大学取得的巨大进步。
当我想起耶鲁时,我感受最深的不是她的政治氛围,也不是我接受过的一流的法律教育,而是我以前在耶鲁的时候做的一些工作。自那以后,这些工作一直是我关注的核心。那时我开始在代表儿童的纽黑文法律服务机构工作,然后在耶鲁纽黑文医院和儿童研究中心研究儿童发展,研究虐待儿童和忽视儿童的行为。后来,我很幸运地与玛丽安·赖特·艾德尔曼在儿童保护基金会获得了公民权利实习的机会,并在毕业后直接去了那里工作。这段工作经历激发了我为儿童,特别是为那些最脆弱的儿童工作的热情。
现在回想当时,我没有预料到我会选择这样的人生道路,我并没有坐在耶鲁法学院里想,毕业后去儿童保护基金会工作,然后会遭到弹劾接受调查,再然后等尼克松总统退休或者是辞职后我会去阿肯色州。我从来没有这样想过,只是平静地过着每一天。
然而,我一直很幸运,因为我始终知道对我来说什么才是重要的,是什么才能使我的人生有意义、有目标。尽管别人告诉我应该在意什么,相信什么,但是我有我自己的一套价值观和信仰。它们为我的人生指明方向,不管是浅滩,还是深海,都照亮了我内心真实的渴望。我渴望在我认为重要的事情上成功。在帮助儿童的事业中成功,这就是我人生的方向。因为我一直坚信,每个儿童,特别是成长在美国--这个地球上最幸福国度里的儿童都有发挥他们天赋潜能的机会。这些信仰和信念有可能促使个人目标的实现,但如果仅仅挂在嘴上,而不付诸于行动,那么对任何人来说都没有太大意义,特别是对那些你所关心的人。当我在耶鲁大学读书时,我从未想过自己会参加美国参议员竞选活动,这对我来说是一个重大的决定。参加竞选时我参观了一所纽约市的学校,遇见了一位年轻的女体育明星。
我到那里是因为比利·简·金准备在HB O电视台("家庭票房")上宣传一个名为《敢于竞争》的女性体育节目。该节目是关于"第九项体育运动",宣扬在政府的援助下我们终于能够为女性们提供体育锻炼的机会。
尽管我不是很擅长室内体育运动,但我却是女性体育运动的坚定拥护者。经他人介绍,我结识了这位年轻女士。我上前同她握手的时候,很显然她已经在报纸上看到了有关人们讨论我应不应该参加竞选的报道。当我称赞她的演讲很精彩时,她握住我的手说:"敢于竞争,克林顿夫人,要敢于竞争。"我把她的话记在心上,因为我知道竞争有时候真的很残酷,特别是通过公开的方式选拔。所有人都会看到你的失败,而且你永远不知道明天会发生什么。然而,生活就是这样,不管我们愿不愿意接受,无论是在班级、职业,还是在简单的生活中,我们都会和自己竞争,力争做到最好,也会和别人竞争。