书城历史《资治通鉴》故事500篇
6467400000060

第60章 左道乱国

“原文”

是时,方士及诸神巫多聚京师,率皆左道惑众[1],变幻无所不为。女巫往来宫中,教美人度厄[2],每屋辄埋木人祭祀之;因妒忌恚詈[3],更相告讦[4],以为祝诅上[5],无道[6]。上怒,所杀后宫延及大臣,死者数百人。上心既以为疑,尝昼寝,梦木人数千持杖欲击上,上惊寤,因是体不平[7],遂苦忽忽善忘。江充自以与太子及卫氏有隙[8],见上年老,恐晏驾后为太子所诛[9],因是为奸,言上疾祟在巫蛊[10]。于是上以充为使者,治巫蛊狱。充将胡巫掘地求偶人[11],捕蛊及夜祠、视鬼[12],染污令有处[13],辄收捕验治,烧铁钳灼,强服之[14]。民转相诬以巫蛊,吏辄劾以为大逆无道;自京师、三辅连及郡、国,坐而死者前后数万人。

“注释”

[1]左道:邪道。[2]度厄:度过、躲避灾难。[3]恚詈(huìlì):发怒咒骂。[4]告讦(jié):告发攻击。上:即汉武帝。[5]祝诅:祝之使沮败。[6]无道:大逆不道。[7]不平:不适,不舒服。[8]江充:武帝时任直指绣衣使者。与太子有嫌隙,诬太子行巫蛊。太子不自安,收充杀之。太子后事败,自缢。卫氏:卫皇后。卫青姊。太子的生母。[9]晏驾:皇帝驾崩。[10]祟:病因。蛊:毒虫。巫蛊:巫师使用邪术加祸于人。[11]偶人:木头人。[12]夜祠:夜间祭祀祝诅。视鬼:巫师自称能够看到鬼魂。[13]此句意谓血污某地,伪造祭祀现场,坐实罪名。[14]强服之:强迫嫌犯招供认罪。

“译文”

这时,方士和神巫们多聚集在京师,都以邪道迷惑众人,无所不为。女巫往来于宫中,教宫中美人躲避灾难的办法,每间屋里都埋上木头人,进行祭祀。相互妒忌吵骂,互相告发对方诅咒皇上,大逆不道。武帝大怒,将被告发的人处死,后宫妃嫔、宫女以及受牵连的大臣,死了数百人。汉武帝产生疑心以后,有一次白天小睡,梦见几千个木头人手持棍棒想要袭击他,他霍然惊醒,从此感到身体不舒服,精神恍惚,记忆力大减。江充自以为与太子及皇后有嫌隙,见汉武帝年纪已老,害怕皇上去世后被太子诛杀,便定下奸谋,说皇上的病是因为有巫蛊作祟造成的。于是汉武帝派江充为使者,负责清查巫蛊案。江充率领胡人巫师到各处掘地寻找木头人,并逮捕了那些用巫术害人,夜间祷祝及自称能见到鬼魂的人,又命人事先在一些地方洒上血污,然后对被捕之人进行审讯,将那些染上血污的地方指为他们以邪术害人之处,并施以铁钳烧灼之刑,强迫他们认罪。于是百姓们相互诬指对方用巫蛊害人;官吏则每每参劾别人为大逆不道。从京师长安、三辅地区到各郡国,因此而死的先后有数万人。

“点评”

巫蛊一案,充分地暴露了君王性格的猜忌和残忍。专制帝王永不满足的权力欲,加上方士和巫师的推波助澜,制造了一件震惊全国的大狱,株连无数,死者达数万人。所谓杀人如草不闻声。百姓被称为“草民”,不是没有道理的。在皇帝的眼里,百姓的命从来是像草一样不值钱的。历来的史家喜欢将罪恶记在江充之流的头上;其实,封建专制才是真正的元凶。