书城文学纯粹倾听(一生必读名家精品)
6153600000025

第25章 致克拉拉

[德国]舒曼

我的亲爱的敬慕的克拉拉!世界上有些恨美的人以为天鹅本来就是一个大一点的鹅——人们依据同一规则,也可以说,远处只是稍有间隔的近处。本来也是如此,因为我每天都在和你说话。

并且比我平时说起来还要容易,还相信你一定能够听到我说的话。

起初,我对我们之间的联络有许多计划,例如,我要在音乐报上约定版面和你公开通信;随后,我又想把信中所表达的思想输入我的空气球中(你知道我有这样的球),顺着风向,写上地址,让它上升;我还要捕捉蝴蝶,让它们作爱情的使者;我还想把我的信从巴黎发给你,让你接到后急于拆开,让你惊讶,以为我在巴黎了。总之,我的脑海里有着许许多多有趣的幻想,今天,一个邮车的驾驶者用号角才把我唤醒。亲爱的克拉拉,这些驾驶者对我产生的魔力就像最美的香槟酒吸引我一样……

1834年于莱比锡

与你父亲进行谈判是可怕的。这样冷酷,这种恶意,这些纠纷和矛盾——他在用新的方法来破坏,他拿着刀子,要刺入人的心窝……。

我的亲爱的克拉拉,现在该怎么办呢?我真不知道该怎么着手,丝毫不知道啊。我的理智这一下被毁灭了,我对你的父亲毫无办法。现在该怎么办,怎么办呢?你尤其要做好防卫,防止他把你出卖了……。我相信你,全心全意地相信你,这种信心使我能够坚持下去。但是你也必须坚强些,要比你原来所想象的还要坚强。你的父亲亲口向我说了一些可怕的话,没有什么东西可以震动他!对他你一定要戒备,如果他不是用诡计来欺骗你,就会用暴力来强迫你。你对他要全面戒备!

我今天十分凄惨,精神不振,无法想出一个圆满的方案。我很沮丧,甚至打算离开你,权当从前没有过这么一回事,但这违背我的最神圣的感情……。多么烦恼,多少苦闷!怎样才能得到你的一句话呢?你必须告诉我应当怎样做,否则我将成为人们闲话的笑柄,要被人轻蔑的。我能见你一面吗?他说:可以,但应当在有第三者的地方,在许多人的面前,让人们监视着。真是十分冷酷!当你旅行时,我们方可通信,这就是他所允许的一切……。

亲爱的上帝,安慰安慰我吧,不要让我被失望毁灭掉!我的生命的源泉已被掘断了……。

1837年9月18日

这番如此可爱的话真让我看后不忍释手。我不能把原信寄还你,放在我这里同样保险。关于往事,现在无话可说,我的眼睛也安定了——它只盯着我们生命的唯一目标!

我的心爱的克拉拉,你要信任我,你深切地相信我的果断,会使你在困难中也鼓起勇气来的。我的最后的请求是,在你离开我之前,请你将那个在精神上与我结了不解之缘的你(有时你也这么私自称呼我)交给我。

我的热烈爱恋着的未婚妻,请接受我的亲吻!再会!

1837年于莱比锡

附:克拉拉致舒曼

你只要求一个简单的“是”字吗?这么一个小小的字如此重要呀!然而我这颗充满了不可名状的爱情的心儿,还不该吐出这个小小的字吗?我要说,我的心在悄悄地对你说:“是”,永远“是”。

我想把心中的痛苦和许多泪水描绘出来——啊,不!也许命运会让我们立即便可互诉衷肠——你的计划似乎有点冒险,然而一颗充满爱情的心是不会顾忌什么危险的,因此我再说一遍“是”!上帝啊,你要把我18岁的生日变成一个忧伤的日子吗?啊,不会,那样太残酷了!我也早就觉得“必须如此”。世界上不会有什么东西让我迷惑的。对于我的父亲,我会向他公开表示:一颗幼弱的心也会坚强起来的!

你的克拉拉

这信写得很仓促,请原谅。

1837年8月15日于莱比锡

你还怀疑我吗?我原谅你。我是一个弱女子,对了,只是一个弱女子,可我具有一颗很坚强的心,坚强而难以移易!这句话足以扫除你的一切疑虑了!

至今我也是忧愁满怀。然而,如果你在这封信后面写上一句令人宽慰的话给我,也许我会无牵无挂地走出这个广阔的世界。我已经答应了我的父亲,我会以安乐为怀,会在美术和音乐世界上再呆上几年。所以你将会从我这儿得到一点消息。当你知道这桩或那桩事情时,你会产生疑虑的,但你要想着:“她是为了我才干这一切的啊!”这样你还会怀疑吗?你如果仍旧怀疑,那你会让一颗只能恋爱一次的心儿破碎下去……。

1837年于莱比锡

〔附〕:这封信的封面上写着:把这封信阅后寄还。为了使我安心起见,你一定要照办。