1935年,在巴黎大学的一次博士论文答辩会上,法国主考官向年轻的陆机如提出一个刁怪的问题:《孔雀东南飞》这首诗里,为什么不说孔雀西北飞。陆机如先生应声而答:“西北有高楼!”主考官本是歪问,陆机如亦给予妙答,接着他又解释道:“《古诗十九首》里有这样的诗句:‘西北有高楼,上与浮云齐’,既然西北方向有高耸入云的高楼阻挡,孔雀飞不过去,就只好向东南方向飞去了。”