佚名
我死了的时候,亲爱的,
别为我唱悲伤的歌;
我坟上不必安插蔷薇,
也无须浓荫的柏树;
让盖着我的青青的草
淋着雨,也沾着露珠;
假如你愿意,请记着我,
要是你甘心,忘了我。
我再不见地面的青荫,
觉不到雨露的甜蜜;
再听不见夜莺的歌喉,
在黑夜里倾吐悲啼,
在悠久的昏暮中迷惘,
阳光不升起,也不消翳;
我也许,也许我记得你,
我也许,我也许忘记。
精品赏析
这是一首比较哀伤的歌。诗人说,当他死去的时候让爱人别为他唱哀伤的歌。爱她,所以不愿看到她的泪。他的坟头不要盛开的蔷薇,也不要浓郁的柏树,就让淋着露珠的青草覆盖他的坟头。这样他就看不见树木的阴影,也听不见夜莺的悲啼,在黑暗的地底见不着阳光也看不见阴翳。长久的掩埋,或者诗人的记忆会慢慢地模糊,慢慢地忘记她。忘记她,需要如此艰难的安排与计划。然而这一切,能达到忘记的效果吗?诗人说,“我也许,我也许忘记”。呵,这是怎样不灭的爱情呢,海枯石烂都不能消磨。