书城童书孙子兵法释译
5986900000077

第77章 七 视卒如婴儿,故可与之赴深谿

“原文”

视①卒如婴儿,故可与之赴深谿②。视卒如爱子,故可与之俱死。厚而不能使,爱而不能令③,乱而不能治④,譬如骄子,不可用也⑤。

“注释”

①视:看待、对待的意思。

②深谿:同“溪”,山涧河沟。深溪,很深的溪涧,这里喻危险地带。

③厚而不能使,爱而不能令:只知厚待而不能使用,只知溺爱而不重教育。厚,厚养、厚待。令,使令、教育。意谓只知溺爱而不重教育。

④乱而不能治:指上卒行为乖张不羁而不能加以约束惩治。治,治理,这里有惩处之意。

⑤譬如骄子,不可用也:此句言为将者,仅施“仁爱”而不济威严,只会使士卒成为骄子而不能使用。

“译文”

对待士卒就像对待婴儿一样,那样士卒就可以同他共患难;对待士卒就像对待爱子一样,那么士卒就可以跟他同生共死。如果厚待士卒而不能使用,溺爱而不能教育,违法而不能惩治,那就如同骄惯了的子女一样,是不可以用来和敌人作战的。

“释译”

这是孙子关于亲兵、治兵的带兵思想。他主张将“爱”与“严”相结合,既要“视卒如婴儿”、“视卒如爱子”,更要从严治军,使之“能使”、“能令”。恩威并用,刚柔相济,令行禁止,不苛不驰,赏罚严明,才能让军队上下同仇敌忾,同生共死,提高军队战斗力。如果宽严无度,军队的战斗力必然锐减。

南宋将领岳飞爱护士卒,把将士视为兄弟骨肉,老百姓犒劳部队的酒肉,他总是平分给大家,有时酒的数量太少,他宁可叫人和水进去,也一定叫大家都喝上一口。军队远征,便派自己的妻子去慰问将士们的家属。将士有病,他亲自调药。将士战死,他负责安排养育他们的遗孤。但岳飞治军又是非常严格的,功过赏罚分明,因而部属都拥戴他,切实执行他的命令。他的军队对群众秋毫无犯,做到“冻死不撤屋,饿死不掳掠”。岳家军经过,群众夹道相迎,“额手示敬,感慕至泣”。因此,打起仗来,总是奋勇争先,以少胜多。金军深知:“撼山易,撼岳家军难”。