书城童书孙子兵法释译
5986900000021

第21章 六 故君之所以患于军者三

“原文”

故君之所以患于军者三①:不知军之不可以进而谓之进②,不知军之不可以退而谓之退,是谓縻军③;不知三军之事而同三军之政④,则军士惑矣⑤;不知三军之权而同三军之任⑥,则军士疑矣。三军既惑且疑,则诸侯之难至矣,是谓乱军引胜⑦。

“注释”

①君之所以患于军者三:君,国君。患,危害。意为国君危害军队行动的情况有三个方面。

②谓之进:谓,使的意思,即“使(命令)之进。”

③是谓縻军:这叫做束缚军队。縻,束缚、羁绊。

④不知三军之事而同三军之政:不了解军事而干预军队的政令。三军:泛指军队。春秋时一些大的诸侯国普遍设有三军,有的为上、中、下三军,有的为左、中、右三军。同,此处是参与、干预的意思。政,政务,这里专指军队的行政事务。

⑤军士惑矣:军士,指军队的吏卒。惑,迷惑、困惑。

⑥不知三军之权而同三军之任:不知军队行动的权变灵活性质,而直接干预军队的指挥。权,权变、机动。任,指挥、统帅。

⑦是谓乱军引胜:乱军,扰乱军队。引,失去之意。此谓自乱军队,失去了胜机。

“译文”

国君危害军事行动的情况有三种:不了解军队不能前进而硬使军队前进,不了解军队不能后退而硬使军队后退,这叫做束缚军队;不了解军队的内部事务,而去干预军队的行政,就会使将士迷惑;不懂得军事上的权宜机变,而去干涉军队的指挥,就会使得将士产生疑虑。军队既迷惑又心存疑虑,那么诸侯列国乘机进犯的灾难也就随之降临了,这叫做自乱其军。

“释译”

孙子在此论述了君主不能干涉将帅的独立指挥权的问题。一旦选好了将领,就应该授权于他,对于军队的作战,国君不能任意干预。虽然将领受命于君主,负责安国辅君保民的任务,但在受命之后,不能处处固守君命。孙子指出:“凡用兵之法,将受命于君,合军聚众……君命有所不受。”身在战场,熟知军情的将领应该在“唯人是保,利合于主”的最高原则下,结合战争的实际进程,机断行事,只有这样才可能取得战争的胜利,否则就会“三军既惑且疑”,必然自乱其军,自取败亡。