长亭别后,
独倚断桥头。
春寒料峭吹酒醒,
目送归去路。
莫道不消魂,
试问闲愁深几许。
怕登高向远,
更不胜情。
不如把帘儿低下,
不看还好。
【注释】
长亭:这里指淮河堤边的风景亭。在诗词中也有把长亭变成为送别地的代名词。
闲愁:无端无谓的忧愁。
几许:多少。
【解释】
自从和她在淮堤小亭边分别后,我就倚靠在一处断桥头的旁边。
初春的寒风把我从醉中吹醒来,醒后我一直目送她远去的方向。
请不要说这种感受不凄然伤神,能否问一下我究竟有多少忧愁。
虽然我怕去登高临远的地方望,那是因更怕难以承受悲伤之情。
倒不如回到住处把窗帘放下来,看不到那些心里还要好受一些。