书城短篇新诗词三百首
18406600000789

第789章 欹枕泪

庭院几日春寒,

霏霏丝雨梅花艳。

梧桐啼鸟声乱,

弱柳破嫩芽。

倚危栏,生天际,

负佳人,几多山盟誓。

一别天涯三年,

人去音讯无。

最蹉跎,

只将沉醉换凄凉。

午夜弯月照,

卷帘欹枕泪。

【注释】

春寒:指春季寒冷的气候。

丝雨:细雨。

危楼:高楼。

蹉跎:指光阴虚度,任凭时光流逝却毫无作为。

【解释】

那庭院里一连几日春寒料峭,霏霏细雨中梅花却开得鲜艳。

在梧桐树上的鸟儿乱叫不休,那瘦弱的柳枝已经发了嫩芽。

倚靠高楼栏处内心十分惆怅,想来是我辜负佳人许多誓言。

自从在他乡一别三年时间里,她离开之后根本就音信全无。

最令人感伤的是虚度了年华,如今只能将痛饮来代替凄凉。

午夜里窗外一轮弯月高照着,我卷起窗帘斜靠着枕头流泪。