晚秋孤鸿声渐远,
红尘陌上过客牵。
四季风霜都尝尽,
执笔难画相思来。
对影浊酒三千杯,
怎看情字像离愁。
东风有意扣湘帘,
凭栏立至夕阳暮。
【注释】
晚秋:深秋。
孤鸿:失落的大雁。
渐远:渐渐远去。
红尘陌上:人生路上。
过客:过路的人。这里指在异乡的人。
牵:牵挂。
四季风霜:这里借指人生路上所经历过的酸甜苦辣。
尝:尝试,品尝。
执笔:提笔的意思。
对影:把影子当做人。形容人的寂寞与乐光的态度。
浊酒:未压滤过的酒。一般指浑浊的意思。
扣:圈。
湘帘:用湘妃竹做的帘子。泛指竹片制作的门帘,窗帘。现代人用来增加室内外的古朴,典雅,让室内充满书香,质感和气息。
立:站立。
【解释】
深秋时节离群的大雁声也渐渐远去,人生路上虽然身处异乡始终想念她。
在自己的人生路上酸甜苦辣都尝过,但提笔始终写不出对她那相思知味。
对着自己的影子喝无数杯浑浊的酒,醉后怎样看那情字都像是一种离愁。
那可恶的东风像有意作弄吹开窗帘,使我靠着窗栏一直站立到夕阳暮色。