桃花又谢雁欲去,
垂柳转绿日渐暖。
问春为何去匆匆,
吹落繁花遍地红。
人生何为愁长在,
转眼容颜又变改。
世间功名我一无,
回首带恨常八九。
纵有抱负无门入,
不觉枉来走一载。
芳醇美酒醉之后,
糊涂易难糊涂难。
【注释】
变改:变老。
一无:一事无成的意思。
常八九:指十有八九。
无门入:这里借指无人引荐入门。
糊涂易:指装着糊涂很容易。
糊涂难:要坦然,淡然的放下思想包袱中的某一种明白就很难。
【解释】
桃花又将凋谢鸿雁即将北迁,杨柳逐渐转绿阳光日渐暖照。
试问春天为何总是匆匆离去,还吹得那艳红的繁花遍地是。
而人生也为何如此忧愁总在,只在转眼之间容颜就变老去。
在世间的功名里我一事无成,回想起来十有八九还带怨恨。
即使有胸怀抱负也无人领引,只觉得自己枉来这世间一回。
当把芳醇的美酒喝醉过之后,装着糊涂容易放下明白很难。