书城传记中华女杰(古代卷)
17595400000008

第8章 班昭 中华第一女历史学家

一 出身显贵,诗书世家

班昭,又名班姬,字惠班。东汉史学家班彪的女儿,班固与班超之妹。少年时即博学,有才女之名。父兄编著《汉书》,未竟而卒。班昭继承父兄遗志,继续《汉书》的整理编著工作,并独立完成了第七表《百官公卿表》与第六志《天文志》。汉和帝数召入宫,令皇后贵人师事之。而且班昭善赋颂,作《东征赋》《女诫》。班昭是参与“二十四史”编撰的唯一女史学家,是当之无愧的中国第一个女历史学家。

班昭的远祖可以追溯到春秋战国时期。那时,班氏家族居住在长江流域。根据历史记载,班氏先祖叫班壹,原本是楚国人,秦统一六国时,班氏家族从南方迁到陕西扶风(今扶风县)。秦朝末年,天下大乱,为躲避战乱,班壹迁居楼烦(今山西宁武),以畜牧起家,有牛马羊数千群。到西汉时,班氏家族财力雄厚,“出入弋猎,旌旗鼓吹,俨然帝王景象”。

班壹之子班儒,曾任侠州郡官吏。班儒之子班长,官至上谷太守。班长之子班回,官至长子县令。班回之子班况,官至左曹越骑校卫。汉成帝初年,班况之女被封婕妤,即历史上著名的西汉女辞赋家“班婕妤”。因“班婕妤”之故,班况迁居长安。班况生有三个儿子,均大有作为,其中第三子班稚,即班彪之父,为汉成帝时朝臣,被封为广平相。

班昭的父亲班彪,青年时代适逢王莽之乱,作《王命论》劝说占据天水称霸一方的隗嚣支持光武帝刘秀统一中国。隗嚣不听,班彪遂离开隗嚣,投奔割据势力窦融。窦融崇拜班彪美德,非常器重班彪。班彪为窦融出谋划策,并劝窦融归顺刘秀政权。窦融追随刘秀,东征西讨,成为东汉开国大将军,班彪也为东汉统一立下大功。光武帝刘秀为此召见班彪,准备重用,但班彪因为身体不好,不愿意做官。班彪虽然因病未能担任高官,但时有奏言,如《复护羌校尉疏》《上言选置东宫及诸王国官属》《奏议答北匈奴》等,对时政多有建言。而光武帝刘秀和大将军窦融非常器重班彪,对班彪的奏议多有采纳。

班氏家族家谱清晰,绵延不绝,历代长子或为地方大员,或为朝廷重臣,其他子弟也显贵无比。由此可知,从远祖到班彪,班氏家族既是有着几百年辉煌的巨富贵族,同时也是积淀几百年的诗书世家。史载班彪“家有赐书,内足于财”。也就是说,光是存书,就是一笔巨大的财富。

班彪育有二子一女。二子分别为长子班固,次子班超,一女即班昭。班固撰写《汉书》,班超出使西域,都是中华民族发展与进步中的大事件,为中华民族书写了辉煌的历史。

这样的贵族家庭和诗书世家,为班昭成为一代才女和中国历史上第一位女历史学家,提供了基础和保障。

二 继承父兄遗志,完成《汉书》巨著

班彪因为身体不好不愿意做官,但他从小喜欢诗词歌赋和历史典籍,加之家中藏书甚富,于是专心于史学,准备像汉武帝时的司马迁那样,撰著出千古不朽的历史巨著。

汉武帝时司马迁撰著的《史记》,从传说中的黄帝写到当代汉武帝,后事缺而无录。后来,著名学者褚少孙、刘向、刘歆、冯商、扬雄等都曾缀集时事,或补之或续之。其中,褚少孙(唐代大书法家褚遂良的先人)对《史记》最为痴迷。司马迁死后,所著《史记》有十篇散失,有目录无书稿,褚少孙按照目录补写了出来。虽然褚少孙呕心沥血,但仍被人贬之为“言辞鄙陋,非迁本意”。其他人,如刘向刘歆父子、冯商、扬雄等,或自撰或奉诏,都对《史记》做了补写和续写工作,力图把汉武帝之后的汉代史事,按照司马迁的笔意续写出来,但续写之作都与司马迁原著相差太远。

博学多才的班彪,也非常钟爱《史记》,并对《史记》及续写《史记》的情况作了细心的考察。对于司马迁的《史记》,班彪一方面赞扬司马迁“善述序事理,辩而不华,质而不野,文质相称,盖良史之才也”,另一方面又批评司马迁不与孔子同是非,背离了“五经之法言”,“大敝伤道”。对于褚少孙、刘向、刘歆、冯商、扬雄等人的续作,班彪也认为“多鄙俗,不足以踵继司马迁之书”。

于是,班彪乃“继采前史遗事,又旁贯异闻,作《后传》数十篇”,但“不为世家,唯纪、传而已”。实际上,这也是续《史记》之作。公元54年,班彪去世,享年52岁。

班彪去世后,22岁的班固自太学返乡服丧。班固自小博览群书,九岁能写文章,16岁入太学,史载他“九流百家之言,无不穷究”。

回乡服丧的班固搜集父亲的遗稿,继承父业,继续撰写《汉书》。公元58年,有人告发班固“私改国史”,班固因而被捕入狱。弟弟班超向皇帝说明班固修《汉书》是为了颂扬汉德,让后人了解历史,并无毁谤朝廷之意。汉明帝令班固将所撰《汉书》呈上,阅毕,赞许有加。汉明帝看到班固有修史之才,遂允许班固进入东观藏书阁(东汉皇家储藏档案、典籍及编校图书之地),任典校秘书,主持校勘典籍,并敕令班固可参阅东观藏书阁的皇家典藏,完成其父所著的《汉书》。同时,汉明帝下旨由国库支银,资助班固编撰《汉书》工作。由此,班固编著《汉书》由私人修史变成奉诏修史。

公元79年,汉章帝召集当代名儒在洛阳白虎观讨论五经同异,此即历史上大大有名的白虎观会议。会议持续开了一个多月,遇有争论,辩难之后,汉章帝亲自裁决。在这次会议上,47岁的班固以史官兼任记录,奉旨把讨论结果整理总结成历史上有名的《白虎通义》一书。

公元82年,经过25年不懈努力,班固基本完成了《汉书》的写作。《汉书》上起汉王刘邦元年(公元前206年),下迄王莽新朝地皇四年(公元23年),共计一百卷(今本依唐人颜师古注本为一百二十卷),八十多万言。它的内容丰富,包括“纪”、“表”、“志”和“传”等四大类,真实生动地记述了西汉王朝二百三十年间的史实,还详细追溯了上古以来许多重要的政治、经济和文化制度。无论在反映的内容上还是在编纂的方法上,都有自己的独到之处,是继司马迁《史记》之后中国史学史上又一部划时代的巨著,在文学上也有较高的成就。

汉和帝永元元年,即公元89年,母亲病故,57岁的班固辞官守孝在家。这时,大将军窦宪率兵北伐匈奴,班固跟从窦宪出征。窦宪率军深入沙漠,大破北匈奴。大军凯旋,在燕然山刻石记功,铭文出自班固之手。班固另撰有《窦将军北征颂》,对窦宪北征匈奴大加歌颂。公元92年,窦宪因跋扈恣肆,被汉和帝逼迫自杀。身为窦宪幕僚的班固也被逮捕,日加笞辱,禁锢而死,年61岁。此时所著汉书,八表及《天文志》均未完成,遗稿散乱。

班固著《汉书》未完成而卒,汉和帝下旨命班固的妹妹班昭就东观藏书阁所存资料,续写《汉书》。这一年,班昭43岁。

由于自幼受到良好的环境熏陶和不凡的家庭教育,加之天资聪慧、勤奋好学、博览群书,班昭很早就打下了扎实的学问和写作功底。汉代风俗崇尚早婚,班昭14岁嫁予同郡曹世叔为妻,曹世叔不幸因病早死,对班昭是一个沉重的打击。但是,班昭以坚强的意志对待生活,含辛茹苦养育儿子曹成成才。

班昭受命续撰《汉书》后,长期居于东观皇家藏书阁,手不释卷,广积史料,勤奋笔耕,盛暑挥汗,篝灯呵冻,孤灯寒月,长夜不眠,经过数十载艰辛的写作,终于完成了《汉书》的著述。

三 史学著述的开拓创新

班固在世时,班昭就协助他,参与了《汉书》的纂写工作。班固去世后,汉和帝下旨让班昭到东观藏书阁参考典籍,续撰《汉书》。对班昭来说,那是继续以前的编撰工作,所以续撰《汉书》得心应手。班昭续撰《汉书》,主要是整理、核校父兄遗留下来的散乱篇章,并在班固《汉书》原稿基础上补写了八表一志,即《异姓诸侯王表》《诸侯王表》《王子侯表》《高惠高后文功臣表》《景武昭宣元成功臣表》《外戚恩泽侯表》《百官公卿表》《古今人表》和《天文志》。至此,历经40年的编撰工作,整部《汉书》终告彻底完成。《汉书》问世以后,获得了极高的评价,学者争相传诵。《汉书》中最棘手的是第七表《百官公卿表》和《天文志》,这两部分都是班昭在班固死后独立完成的,但班昭都谦逊地冠上她哥哥班固的名字。除整理、续写《汉书》外,班昭在传播和普及《汉书》方面,也颇有贡献。当时,许多人对《汉书》不是很了解,班昭就开课讲解。当时的大学者马融,为了请求班昭的指导,也跪在东观藏书阁外,聆听班昭的讲解,并诵读《汉书》。

班昭八表中的前六表主要是谱列西汉王侯世系。《百官公卿表》是记秦、西汉官制沿革以及西汉公卿大臣在宦海中的浮沉。《古今人表》从上古的太昊毖羲氏起,到秦末的陈胜、吴广止,把这一时期各种各样知名度高的人物,分为三品九等排列。

班昭的八表系借鉴司马迁的《史记》而设。《史记》分为“本纪”、“表”、“书”、“世家”、“列传”五个部分,《汉书》沿袭《史记》体例,略作调整,“书”改称“志”,去掉“世家”,以其内容入于“传”。在八表中,前六表与《史记》之表相比,除起讫各异外,基本相同,后二表则为《史记》所没有的。上述各部分之间都有内在的联系,相辅相成。《汉书》中的各种表,删繁就简,将本纪、传、志等简单化、提要化,勾勒历史事件的主要线索和历史人物的轮廓,概括错综复杂的历史现象,从而弥补了其他部分的不足,也保留了不少重要的资料。所以唐代著名史学理论家刘知幾指出,“表”有一目了然的效果。明末清初著名学者万斯同也对表给予了肯定,他说:“表立,然后纪传之文可省。读史不读表,非深于史者也。”

史学著述贵在开拓创新。《百官公卿表》和《古今人表》就是这样。前者开了正史中专门介绍职官制度的先河,后代史家的《百官志》《宰辅表》《职官志》《官氏志》等,追本溯源,无不发端于此。

班昭的“表”和“志”反映了我国古代职官制度的沿革和发展规律,为今天我们研究历史、弘扬民族优秀文化提供了便利条件。《古今人表》虽有内容不完备和评论失当的毛病,但它不以地位定高下,而以人品分等级,在思想上具有一定的进步倾向。此外,该表把孔子列为上圣,把孔门弟子三十多人列为上等,对研究东汉的思想倾向有益。总之,《百官公卿表》和《古今人表》在史学研究中开辟了新的探索领域,扩大了历史研究的视野,丰富了史学宝库,使我国古代的职官制度、思想文化遗产得以保存下来,这是一个不小的贡献。

四 一代才女,文采斐然

班昭的德才深得汉和帝的器重。班昭年轻的时候,汉和帝就多次召她进宫,让皇后和诸嫔妃拜她为师,向她学习儒家经典、天文、数学。班昭学识渊博,教授得当,深受汉和帝及后妃们的尊重,从而声名大振。班昭丈夫姓曹,人们便尊称她为“曹大家”。当时,人们把学识高、品德好的妇女尊称为“大家”。丈夫死后,汉和帝赏识班昭的才华,让她供职宫中,教皇后和嫔妃们读书。

班昭一生勤奋笔耕,著述等身。据史籍记载,她的儿媳丁氏曾将她所著赋、颂、铭、谏、问、注、哀辞、书、论、上疏、遗令编撰成集,名之曰《大家赞》。《隋书·经籍志》载有《曹大家集》三卷,以及她为《汉书·列女传》和班固的《幽通赋》所作的注文等。可惜随着岁月的流逝,她的大多数著述都失传了。除《汉书)八表外,流传至今的仅有《上邓太后疏》(载《后汉书·列女传》)、《东征赋》(见《艺文类聚》二十七)、《针缕赋》(见《艺文类聚》六十五)、《大雀赋》(见《艺文类聚》九十二)和《蝉赋》(见《艺文类聚》九十七)。其中多数已是残篇。

班昭的赋,多是奉命应时之作。每当外国向汉朝进贡珍禽奇兽、珠宝异物,朝廷就令班昭即席歌颂一番,然后歌舞赏酒。因此,这些赋不免有夸张的歌功颂德之辞。例如,《大雀赋》通过对大雀自西域飞翔万里而来的描述,歌颂大汉威德使天下归心。但也不乏精彩的力作,如《东征赋》感情真挚,一气呵成,质朴自然,没有斧凿痕迹,它被完整地保留至今,绝不是偶然的。又如《针缕赋》用精炼、生动的语言,把针的形制、性能、功用惟妙惟肖、形象逼真地表现出来。

班昭的散文也写得很有特色,如《上邓太后疏》一文语言委婉,以情动人,行文酣畅,如行云流水,广征博引,说理透辟,读来饶有趣味,引人入胜。

班昭续撰《汉书》期间,哥哥班超出使西域并任西域都护已经三十年之久。公元100年,即汉和帝永元十二年,班超派儿子班勇随西域入贡的使者回到洛阳,带回他给皇帝的奏章:

臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。谨遣子勇,随安西献物入塞,及臣生在,令其目见故土。

文章表达出一种浓浓的叶落归根的意愿,然而奏章送上去之后,朝廷不加理会。

班昭想到死去的哥哥班固,对年已七十、客居异乡的哥哥班超,产生了强烈的依恋和怜悯,于是她给皇帝上书,恳求汉和帝允准班超叶落归根。

班昭的上书,充分发挥了她的文学才能和说理技巧,合情合理,丝丝入扣。汉和帝览奏,为之戚然动容,于是派遣戊己校尉任尚出任西域都护,接替班超。班昭的文采和才情使她的哥哥班超得以回朝。

五 影响深远的“女圣人”

班昭还著有《女诫》七篇,即“卑弱”、“夫妇”、“敬慎”、“妇行”、“专心”、“曲从”、“叔妹”,约一千八百多字。该文告诫妇女遵守“三从之道”和“四德之意”,班昭因此被封建正统学者尊为“女圣人”。

虽然《女诫》中存在不合理的内容和消极的一面,但也蕴含着某些合理的内容,具有积极的、有价值的一面。例如,在“夫妇”篇中,她对社会上一般人“但教男而不教女”,即不让女子读书的做法深为不满,认为在学习和读书上,女性有与男性同等的权利,“八岁教之书,十五而至于学矣”。这较之封建社会后期流行的“女子无才便是德”的说教当然是进步的。又如,在“敬慎”篇中,她指出夫妇双方有“恩义”的一面,这是封建社会中被压抑、被扭曲的夫妇恩爱关系的流露与反映。她以抒情的笔调写道:“夫为夫妇者,义以和亲,恩以好合。”因此,在家庭生活中,夫妇要互敬互爱,不要打骂和争吵,否则,“何义之存“?”何恩之有”?必导致“恩义俱废,夫妇离矣”的悲剧。再如,在“妇行”篇中,她强调“择辞而说,不道恶语,盥浣尘秽,服饰鲜洁,沐浴以时,身不垢辱”,这对于维护家庭、邻里关系的和睦,以及保持身体健康,都是有利的。

班昭的《女诫》对后世产生了巨大的影响,以至《女诫》的写作形式,也成为后人的模板。如唐代女子郑氏,以接近《女诫》的形式,编写《女孝经》十八章,另一唐代女子宋若华在《女论语·序》中开门见山地说,她的书是仿《女诫》而作。明人徐氏在《内训》中说:“世惟取……曹大家《女诫》为训。”清人陆析在《新妇潜》中也沿袭《女诫》的思想。

《女诫》传播到近邻日本、朝鲜、越南等国,成为这些国家封建伦理观念的重要来源之一。如日本德川时代,著名儒学家贝原益轩所撰《女大学》的许多内容,追溯其源,均存在于《女诫》中。又如,公元7世纪后半叶,《女诫》全文和《后汉书》被正式列为高丽太学和民间各种教育中的必读教材。而在越南黎氏王朝,《女诫》在社会各阶层中亦有颇为广泛的影响。

在史学和文学园地上长期辛勤耕耘的班昭积劳成疾,大约在汉永宁元年,一代才女和史学家班昭,留下丰硕的著述,告别人间,永远地走了,享年七十二岁。她的丧事很隆重,皇太后也素服举哀,表示悼念。

班昭的一生,是平凡而伟大的一生。她既有女儿的深情、妻子的温存和母亲的慈祥,又有史家的勇气、诗人的激情和作家的才华。在妇女没有任何权利的封建社会,她以自己聪慧的头脑和勤劳的双手,对我国古代史学和文学作出了杰出的贡献,在我国古代文化宝库中留下了一份珍贵的遗产。