书城外语从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略
14567900000007

第7章 音标(6)

Be ware! Thats a bear lair.

小心!那是一个熊窝。

/dZ/

He lured the poor to lurethe poorer.

他引诱穷人去诱骗更穷的人。

The tourist toured the moorin February.

这个旅行者二月份游览了沼泽地。

/dZ/

I cant endure this inspection tour.

我不能忍受这种巡回检查。

The doctor is sure to cure the poor boy.

医生肯定能医好那个可怜的男孩。

/e/

I cant bear the dirty air.

我忍受不了肮脏的空气。

Their parents are very careful.

他们的父母非常仔细。

/e/

Im not talking about blind optimism here-the almost willfulignorance that thinks unemployment will go away if we just donttalk about it, or the health care crisis will solve itself if we just ignoreit. Thats not what Im talking about. Im talking about somethingmore substantial. Its the hope of slaves sitting around a fire singingfreedom songs; the hope of immigrants setting out for distant shores;the hope of a young naval lieutenant bravely patrolling the MekongDelta; the hope of a millworkers son who dares to defy the odds; thehope of a skinny kid with a funny name who believes that Americahas a place for him, too.

这并不是说要盲目乐观。以为只要不谈论失业问题,这个问题就会自行消失;认为只要无视医疗危机的存在,它也会烟消云散。我所谈的是更为根本的问题。是因为存在希望,奴隶们围坐在火堆边,才会吟唱自由之歌;是因为存在希望,才使得人们愿意远涉重洋,移民他乡;是因为希望,年轻的海军上尉才会在湄公河三角州勇敢地巡逻放哨,是因为希望,出身工人家庭的孩子才会敢于挑战自己的命运;是因为希望,我这个名字怪怪的瘦小子才相信美国这片热土上也有自己的容身之地。

/dZ/

If there is a child on the south side of Chicago who cant read,that matters to me, even if its not my child. If there is a senior citizensomewhere who cant pay for her preion drugs, and having tochoose between medicine and the rent, that makes my life poorer,even if its not my grandmother. If theres an Arab American familybeing rounded up without benefit of an attorney or due process, thatthreatens my civil liberties.

假如,芝加哥南部的一个孩子无法读书识字,即便他与我非亲非故,我也会心怀忐忑。如果有位老人因无法支付高昂的医疗费用,不得不在治病和租房之间痛苦抉择,即便她与我素未谋面,我也会如坐针毡。假如,一个阿拉伯裔的美国家庭未经律师辩护,或诉讼程序遭受不公正待遇,同样会让我寝食难安。

9. /aI/-/eI/

Drop Dead Diva 《美女上错身》节选

-I hope I didnt talk toomuch.

-I was just having such a我刚才话有点多。

我只是过得太开心了。

/eI/

good time.

-Its okay. Do you think he liked me

-You

没关系。你觉得他喜欢我吗?

你?

Revenge 《复仇》节选

Daniel: Hey, babe. I know howyou like your morning coffee.

Emily: You know how I likeeverything. I missed you lastnight.

Daniel: Yeah, me, too.

Emily: Any update on Tyler

Daniel: No. He never came homelast night.

丹尼尔:宝贝,我知道你早晨喜欢来杯咖啡。

艾米莉:我的喜好你一清二楚。

昨晚很想你。

丹尼尔:我也是。

艾米莉:泰勒那儿有消息吗?

丹尼尔:没有,他昨晚没回家。

/i:/

bee /bi:/ 蜜蜂

/I/

pig /pIg/ 猪

/aI/

发元音/aI/ 时,嘴巴张开,上下齿分开,且上下齿部分露出。舌尖接触到下齿龈,发音过程中,下腭迅速向上移动,开口逐渐缩小。

/eI/

发元音/eI/ 时,嘴巴张开,下唇略低。上下齿稍稍分开,可见部分下齿,舌尖可接触所有下齿,发音时舌头后缩。

/aI/

tiger /5taIg/ 老虎

/eI/

snake sneIk/ 蛇

/aI/

i-time/taIm/ 时间

y-my/maI/ 我的

ie-die/daI/ 死

uy-buy/baI/ 买

/eI/

a-place /pleIs/ 地方

ai-nail /neIl/ 钉子

ay-play /pleI/ 玩

ea-great /greIt/ 伟大的

/eI/

He is making a play for fame.

他挖空心思想出名。

He became famous in the late

1950s.

他在二十世纪五十年代后期成

名。

/aI/

tie /taI/ v. 打结

right /raIt/ a. 正确的

dry /draI/ a. 干的

like /laIk/ v. 喜欢

sky /skaI/ n. 天空

spy /spaI/ n. 间谍

try /traI/ v. 尝试

eyesight /5aIsaIt/ n. 视力

/eI/

day /deI/ n. 天

hay /heI/ n. 干草

save /seIv/ v. 节省

say /seI/ v. 说,讲

age /eIdZ/ n. 年龄

aim /eIm/ n. 目标

gray /greI/ a. 灰色的

late /leIt/ a. 迟的,晚的

/aI/

I decided to write a novel.

我决定写一部小说。

My wife arrived home at nine.

我妻子是9 点回到家里的。

igh-light /laIt/ 灯光 ey-they /DeI/ 他们

eigh-weight /weIt/ 重量

/eI/

The rain in Spain is mainlyon the plain.

西班牙的雨一般都落在平原上。

Haste makes waste.

欲速则不达。

/aI/

Ill drive five miles onFriday night to see a fight that Ilike.

星期五晚上我要开车五公里去看我喜欢的一场拳击赛。

There is pie in my eye. WillI cry Will I die

我眼睛里有个派,我会哭吗?我会死吗?

Thats why we were able to reform a death penalty system thatwas broken. Thats why we were able to give health insurance tochildren in need. Thats why we made the tax system more fair andjust for working families, and thats why we passed ethics reformsthat the cynics said could never, ever be passed.

这是为什么我们能够改革千疮百孔的死刑体制,为贫困儿童提供健康保险,并使得税收体制更为公平和公正,以有益于工薪阶层家庭的原因。这也是为什么我们通过了被那些愤世嫉俗者宣称永远不能通过的道德改革法案的原因。

/aI/

The genius of our founders is that they designed a system ofgovernment that can be changed. And we should take heart, becauseweve changed this country before. In the face of tyranny, a band ofpatriots brought an empire to its knees. In the face of secession, weunified a nation and set the captives free. In the face of Depression,we put people back to work and lifted millions out of poverty. Wewelcomed immigrants to our shores, we opened railroads to the west,we landed a man on the moon, and we heard a Kings call to letjustice roll down like water, and righteousness like a mighty stream.

我们奠基者们的天才之处在于他们设计了可变革的政体。我们应树立信心,因为我们曾对这个国家进行过变革。面对暴政,一大批爱国志士曾迫使一个帝国屈膝。面对分裂,我们团结整个国家,解放了黑奴。面对大萧条,我们让劳动者重回工作岗位,并使数百万人民脱离了贫困。我们欢迎外来移民,我们将铁路延伸至西部,我们将宇航员送上月球,我们还听到了马丁·路德金的号召,让公平似水奔流,正义如泉喷涌。

10. /aU/-/SU/

Twilight 《暮光之城》节选

Renee: Its Phil. Hes so worriedabout you.

Bella: Youre texting.

Renee: Finally, yeah. Itold him to stay down inFlorida. Honey, you aregonna love Jacksonville.

Its sunny every day,and we found the cutestlittle house, and youvegot your own bathroom.

Bella: Mom, I still want to livein Forks.

蕾妮:是菲尔。他很担心你。

贝拉:你在发短信。

蕾妮:是啊,终于学会了。我让他待在佛罗里达。宝贝,你会喜欢杰克逊维尔的。

每天都是大晴天,我们找到一栋很可爱的房子,你有自己的浴室了。

贝拉:妈妈,我还是想留在福克斯。

/SU/

Thanksgiving Prayers 《感恩节盛宴》节选

Woman 2: Well, I guess Immost thankful that were allhealthy.

Girl: Here.

Woman 2: That nothing terriblehas happened to any of us andthat we have good friends whoinvited us over so I didnt haveto spend the last three dayscooking.

Woman 1: Ronnie

Ronnie: Well, Im thankful forhaving the best mother and wifeand children in the world.

Woman 1: Michael.

Michael: Im just glad to be home.

Woman1: And...(Monica).

Youre last.

Monica: Id like to thank ourfellow Native Americans whogave us this land in exchange formeasles, reservations and casinosso that we can have all this foodto celebrate with.

女子2: 哦。我想最该感激的就是我们都很健康。

女孩: 这里,来。

女子2: 没有可怕的事情发生在我们身上,我们有好朋友邀请我们来做客,这样我三天都不用烧饭烧菜。

女子1: 罗尼?

罗尼: 哦,我感激在世界上有个最好的妈妈,最好的妻子和孩子。

女子1: 麦克。

迈克尔: 回到家真好。

女子1: 还有……(莫尼卡)。

你是最后一个。