书城外语我的最后一本日语语法书,看这本真的够了
11561700000005

第5章 名词(4)

本以为一个小时就够了,结果弄了两个小时还没弄完。

今日は晴れのつもりだったが、午後、雨が降り出した。

本以为是个大晴天,没想到下午开始下雨了。

付き合わないつもりでしたが、彼女とはまだ行ききをしています。

本以为和她不来往了,但是跟她仍有来往。

死んだつもりだが、奇迹的に生きた。

本以为死定了,却奇迹般地活下来了。

10.うえ

由实质名词「うえ」转化而来,意思是上面。

机の上に何がありますか。

桌子上面有什么?

本棚の上に歴史の本もあります。

书架上也有历史书。

作为形式名词的用法如下:

(1)表示方面

彼はコンピューターのうえでは玄人だ。

他在电脑方面是行家。

商品の开発のうえでは、彼に胜つ人はない。

在商品的开发方面,没有能胜过他的人。

生活はめちゃくちゃですが、仕事のうえでは能力が优れている。

生活上乱七八糟,但工作方面能力却很强。

彼は今回の変更のうえで、自分の意见があります。

他对这次的变更有自己的意见

(2)表示叠加、添加的内容

泥棒に盗まれたうえに、道に迷った。さんざんな目にあった。

被小偷偷了,而且还迷了路。真倒霉。

このデパートで売っている果物は新鲜なうえに、安いです。

这家百货商店卖的水果新鲜还便宜。

説明书を详しく読んだうえに、正しく使ってください。

在详细阅读说明书的基础上,正确地使用。

彼女は优しい上に、头がいいです。

她性格温柔,还聪明。

会社の制度は厳しい上に、人间性を豊かにする。

公司的制度要在严谨的基础上富有人性化。

(3)常用惯用句型

①动词原形+「上で」,表示“在……方面”。

彼はコンピュータ―を修理するうえで、才能がある。

他在电脑修理方面有才能。

仕事はうまく行くが、暮らすうえはめちゃくちゃだ。

工作很行,生活方面却一团糟。

运动するうえで自信がある。

我在运动方面很有信心。

②~上は

接表示某种责任、决心等行为词语后,表示“正因为要做这件事”的意思,“既然……”。

引き受けたうえは、最後までやりぬく。

既然接受了,就做到最后。

日本语を勉强したうえは、真面目に勉强します。

既然学了日语,就认真学。

约束したうえはちゃんと守る。

既然约好了,就好好遵守。

③その上

又、而且、还

雨に濡れた。そのうえ、道に迷った。

被雨淋了,而且还迷路了。

头が痛いです。その上、热もある。

头疼,还发烧。

11.ほう

「ほう」作为形式名词的用法如下:

(1)表示方面、方向

あの先生は医学のほうでは権威がある。

那位老师在医学方面很权威。

空港は南のほうにあります。

机场在南边。

あなたの家はどのほうですか。

你家在哪个方向?

泥棒は駅のほうへ逃げた。

小偷朝车站的方向逃了。

(2)表示一方

私のほうは大丈夫です。

我这边没有问题。

こちらのほうは山田社长です。

这位是山田社长。

昨日のことは私のほうが悪いです。にならないでください。

昨天的事情是我的不对。请不要介意。

(3)常用句型

①~より~のほうが~です

英语より日本语のほうが上手です。

与英语相比,更擅长日语。

今日より昨日のほうが寒いです。

与今天相比昨天更冷。

映画よりマンガのほうがもっと面白いです。

与电影相比漫画更有意思。

町より田舎のほうが空がきれいです。

与城市相比农村的空气更好。

②~ほうがいいです

お酒は止めたほうがいいです。

酒还是戒了好。

いやなら、谛めたほうがいいです。

如果不喜欢的话,还是放弃为好。

病がちです。よく运动したほうがいいです。

因为经常生病,所以还是运动一下比较好。

もっと野菜を食べたほうがいいです。肌にいいから。

多吃点蔬菜好。对皮肤好。

交通は便利なほうがいいです。

交通还是方便一点的好。

12.しだい

「しだい」作为形式名词的用法如下:

(1)表示理由、根据,前项根据后项的情况而定。前面接体言,“要看……如何”。

行くか行くまいか、あなた次第だ。

去还是不去,要看你自己。

合格するかどうか、努力次第だ。

是否及格,要看你的努力了。

个人の経験次第で、见方も违う。

由于个人的经验的不同,看法也不同。

今度のことはあなたの腕次第だ。

这次的事情要看你的本事了。

(2)表示前项一结束后项就开始。接续助词的用法,“一……就……”。

见つけ次第、返します。

一找到就马上还给你。

つき次第、连络します。

一到就马上联系我。

うちの子は家へ帰りしだい、テレビをつけます。

我家的孩子一回家,就开电视。

13.かぎり

「かぎり」作为形式名词的用法如下:

(1)表示范围、极限等

夏の田舎は见渡すかぎり緑だ。

夏天的农村满眼望去全是绿色。

私の记忆の限りでは、确かこの人に会ったことがある。

在我的记忆中,确实曾见过这个人。

あなたの知っているかぎりでは、谁がこの仕事を担当できますか。

据你所知,谁能够担当这项工作?

(2)表示限定的条件

私がいる限り、この仕事は途中で中止するはずがない。

只要有我在,就不会让这项工作半途而废。

雨が降らない限り、明日ピクニックに行きます。

只要不下雨,明天就去郊游。

あなたがいる限り、私は安心できる。

只要有你在,我就放心了。

あなたが言わない限り、だれも知らない。

只要你不说,没人知道。

(3)前接时间名词,表示期限。

今日を限りに打ち切りとなります。

今天是最后的截止日期。

今年を限りに免许证を取る。

今年一定要拿到驾照。

水曜日を限りに申込书を出さなければならない。

周三必须要交申请书。

5日を限りにバーゲンです。

只有5号当天降价销售。

(4)表示极限

声を限りに叫ぶ。

尽力大声地叫。

彼と再会して嬉しい限りだ。

和他再见非常高兴。

力を限りに助けてあげる。

我一定尽全力帮你。

可爱がっている犬が死んで、悲しい限りだ。

可爱的狗死了,很难过。

14.まま

「まま」作为形式名词的用法如下:

(1)保持前面动作或状态不变

ドアを开けたまま、出かけた。泥棒が入ったら、どうしよう。

开着门就出去了。进来小偷怎么办?

スープは热いまま饮むのが一番おいしいです。

汤趁热喝是最好喝的。

ポーズはどうしたらいいですか。そのままでいいです。

姿势怎么摆好啊?就那样就好。

试験に合格するために、夕べ彻夜しようと思ったが、电をつけたまま寝てしまった。

为了考试能及格,昨夜想学通宵的,但是开着灯就睡着了。

サラダは野菜を生のままで食べる料理です。

沙拉是将蔬菜生着吃的菜肴。

纸が散らしたままになっている。

纸片就那么散落着。

(2)任其自由发展

思うままにするのはだめです。他人のことを考えるべきだ。

怎么想就怎么去做是不行的。也应该考虑一下别人。

好きなままに选んでもいいです。

按喜好随意选择。